Teresa Buendia

Useful Phrases to Give a Presentation in Spanish

¿has dado alguna vez una presentación en español .

Si es así,  ya sabes que puede ser bastante difícil pensar en las palabras correctas cuando todos te están mirando. ¡Cuánta presión y qué nervios!

Bueno, no te preocupes, porque en esta entrada aprenderás una serie de frases en español que te ayudarán a que tus presentaciones sean más  profesionales.

INTRODUCCIÓN

presentation word in spanish

Al comienzo de tu presentación sería ideal seguir los siguientes pasos:

  • Preséntate a ti mismo y a tu tema.
  • Haz un resumen de tu exposición.
  • Dile a la audiencia cómo manejarás las preguntas.

Para presentarte di tu nombre, en qué empresa trabajas y/o cuál es tu trabajo específico:

“Buenas tardes. Mi nombre es (tu nombre) y soy (tu trabajo) en (tu empresa)” .

Luego, puedes decirle a la audiencia cuál es el tema general. Aquí hay dos frases que puedes usar: 

“Mi presentación es sobre…”

“Hoy me gustaría hablarte de…”

Siempre es una buena idea darle a la audiencia un resumen o una descripción general de su presentación. Recuerda dirigirte a tu público tratándoles de USTED :

“Permítanme darles una descripción general de la presentación de hoy”.

“En primer lugar  voy a hablar de… (tema 1)”

“Después de eso, echaremos un vistazo a… (tema 2)”

“Entonces, consideraremos… (tema 3)”

“Y finalmente, explicaré… (tema final)”

Luego, dile a la audiencia si desea que la gente le haga preguntas en medio de la presentación o solo al final. Aquí hay una frase para cada uno:

“Por favor, siéntase libre de interrumpirme si tiene alguna pregunta”.

“Dejaré algo de tiempo para preguntas al final de la presentación”.

HACER TRANSICIONES ENTRE TEMAS

Para comenzar el primer tema, puedes usar frases como éstas:

“Me gustaría comenzar por/con… ”.

“Empecemos por… ”.

En este contexto, las palabras “comenzar” y “empezar” significan lo mismo.

Para pasar a otro tema, puede usar estas frases:

“Ahora vamos a pasar a…”

“Ahora veamos…”

“Ahora me gustaría discutir…”

“Ahora déjame pasar a…”

Notarás que todos comienzan con la palabra “ahora”: esta es una señal para tu audiencia de que estás presentando un nuevo tema.

CON REFERENCIA A DIAPOSITIVAS / GRÁFICOS

presentation word in spanish

Si estás dando una presentación en PowerPoint, querrás consultar las diapositivas, que pueden mostrar imágenes, mapas, gráficos, cuadros, tablas, etc.

Aquí hay algunas frases que puedes usar:

“Esta diapositiva muestra… ”.

“Mirando esta diapositiva, podemos ver que… ”.

“Como puede ver en esta diapositiva…” .

REPITIENDO / CORRIGIENDO

presentation word in spanish

¿Qué harías si dijeras algo incorrecto o confuso durante tu presentación?

Primero, ¡no te pongas nervioso/a! Los hablantes nativos de español también cometen errores durante las presentaciones, así que ¡no es el fin del mundo!.

Aquí tienes algunas frases para retomar el rumbo:

Frases para decir algo de nuevo usando diferentes palabras:

“Déjeme decirlo de otra manera”.

“Déjeme reformular eso”.

“En otras palabras…”

Frases para corregir un error:

“Lo siento, eso no es correcto. quise decir que… [hemos contratado a 15 nuevos empleados, no a 50] ”.

Disculpe + corrección con énfasis.

Por ejemplo: “La escuela fue fundada en 1999, disculpe , mil novecientos ochenta y nueve”.

Frases para describir efectos:

Por lo tanto … (usualmente usado para una conclusión lógica)

Este producto es más caro de producir. Por lo tanto, los márgenes de beneficio son más bajos.

En consecuencia … (más formal)

La empresa no obtuvo el permiso de construcción adecuado. En consecuencia, tuvimos que pagar una multa por incumplimiento.

Como resultado …

Hemos invertido en mejores equipos de seguridad y, como resultado , la cantidad de accidentes se ha reducido .

Entonces …

Los anuncios tuvieron éxito, entonces , ahora planeamos expandir el programa.

Las palabras “por lo tanto” y “en consecuencia” se usan típicamente al comienzo de una oración. “Como resultado” se puede usar al principio o al final de una oración, y la palabra “entonces” se usa típicamente en el medio de una oración.

presentation word in spanish

Al final de su presentación, puede dar un breve resumen de sus puntos principales o el mensaje más importante. Aquí hay algunas frases para eso:

“En conclusión…” “Cerraré resumiendo los puntos principales”. “Permítanme recordarles brevemente lo que hemos cubierto”. Como frase final, puedes decir: “Gracias por su atención.”

presentation word in spanish

Para informar a la audiencia que está listo para responder preguntas, puede decir:

“¿Alguien tiene alguna pregunta?” (generalmente se hace en una reunión/grupo más pequeño)

“Me gustaría dar paso a las preguntas ahora”. (generalmente se hace cuando se presenta a un grupo más grande)

Si no entendió la pregunta de la persona, puede decir: “Lo siento, no entendí eso, ¿podrías repetirlo?”

“Lo siento, no entiendo muy bien tu pregunta, ¿te importaría reformularla?” Las expresiones “lo siento” y “te importaría” se incluyen por cortesía.

Si la pregunta requiere información que no tienes en este momento, pero que podrías averiguar más adelante, puedes decir esto: “Esa es una pregunta interesante. En realidad, no lo sé muy bien, pero intentaré responderte más tarde con una respuesta”.

Si no puede responder la pregunta, pero alguien más puede, entonces diga: “Desafortunadamente, no soy la mejor persona para responder eso, pero puedo ponerlo en contacto con un colega mío” .

Finalmente, si la respuesta a la pregunta va a ser muy larga, puede decir: “Me temo que tomaría mucho tiempo explicarlo, pero tal vez tú y yo podamos hablar de eso más a fondo después”. Esto significa que no desea responder la pregunta de inmediato, pero está dispuesto a hablar con la persona al respecto después de la presentación.

Esto es todo por ahora. 

Espero que te sea muy útil.

Deja un comentario Cancelar la respuesta

BASIC INFORMATION ON DATA PROTECTION Responsible: Teresa Buendia (Teresa Buendía) Purpose: To moderate and respond to user comments Legitimation: Consent of the interested party Recipients: Will not be sold to third parties except legal obligation. Rights: You can exercise at any time your rights of access, rectification, deletion, opposition and other legally established rights through the following e-mail: [email protected]. Additional Information: You can consult the additional and detailed information on data protection here.

Guarda mi nombre, correo electrónico y web en este navegador para la próxima vez que comente.

By making your comment you accept the Privacy Policy *

Privacy Overview

Cambridge Dictionary

  • Cambridge Dictionary +Plus

Translation of presentation – English-Spanish dictionary

Presentation.

Your browser doesn't support HTML5 audio

  • The presentation was a collaborative effort by all the children in the class .
  • The charity invited the press to a presentation of its plans for the future .
  • The magazine asked its readers to send in their comments about the new style of presentation.
  • Jenny's retiring and I think there's going to be a small presentation this afternoon .
  • Graduates must be in full academic dress at the presentation of certificates .

(Translation of presentation from the Cambridge English-Spanish Dictionary © Cambridge University Press)

Translation of presentation | GLOBAL English–Spanish Dictionary

(Translation of presentation from the GLOBAL English-Spanish Dictionary © 2020 K Dictionaries Ltd)

Examples of presentation

Although these reports are not part of today's presentation, they are to be taken into account in the discharge procedure.
I will try to make this a simple presentation.
One of my greatest frustrations over the last year is that it is so difficult to get behind the bureaucratic presentation of budget lines.
Presentation of these proposals should be timed as far as possible to coincide with plenary sessions.
It is our aim that such a presentation will be based on the use of the latest interactive multimedia and electronic technology available.
We note that there have been considerable improvements in accounting management of real estate and in the presentation of the inventory as had been requested.

Translations of presentation

Get a quick, free translation!

{{randomImageQuizHook.quizId}}

Word of the Day

Something that is imaginary is created by and exists only in the mind.

Treasure troves and endless supplies (Words and phrases meaning ‘source’)

Treasure troves and endless supplies (Words and phrases meaning ‘source’)

presentation word in spanish

Learn more with +Plus

  • Recent and Recommended {{#preferredDictionaries}} {{name}} {{/preferredDictionaries}}
  • Definitions Clear explanations of natural written and spoken English English Learner’s Dictionary Essential British English Essential American English
  • Grammar and thesaurus Usage explanations of natural written and spoken English Grammar Thesaurus
  • Pronunciation British and American pronunciations with audio English Pronunciation
  • English–Chinese (Simplified) Chinese (Simplified)–English
  • English–Chinese (Traditional) Chinese (Traditional)–English
  • English–Dutch Dutch–English
  • English–French French–English
  • English–German German–English
  • English–Indonesian Indonesian–English
  • English–Italian Italian–English
  • English–Japanese Japanese–English
  • English–Norwegian Norwegian–English
  • English–Polish Polish–English
  • English–Portuguese Portuguese–English
  • English–Spanish Spanish–English
  • English–Swedish Swedish–English
  • Dictionary +Plus Word Lists
  • presentation (EVENT)
  • GLOBAL English–Spanish    Noun
  • Translations
  • All translations

To add presentation to a word list please sign up or log in.

Add presentation to one of your lists below, or create a new one.

{{message}}

Something went wrong.

There was a problem sending your report.

 alt=

Start Learning Spanish in the next 30 Seconds with a Free Lifetime Account

Word Image

TruFluency

Spanish Oral Presentation Guide for Beginners

by TruFluency | Featured Spanish Blog , Learn Spanish , Spanish Presentation

Spanish Oral Presentation Guide for Beginners

The moment to show off your Spanish skills is here, and we’ll teach you how to wow your audience, coworkers, boss, or clients. The way you introduce and close your presentation can have a positive or negative effect on your audience. So, it’s normal that you get nervous about speaking in front of a crowd and communicating your ideas effectively.

Practicing oral presentations in Spanish helps you focus on pronunciation and clarity while broadening your academic, job, and business opportunities . However, what may be even more valuable is that it gives you the chance to take risks, gain confidence, and exercise persuasion in a foreign language.

If you have a presentation soon, and want to blow everyone’s mind, here is your guide to giving oral presentations in Spanish for beginners.

5 Engaging Presentation Openings

The first part of our Spanish oral presentation guide is to help you find the most engaging ways to open your speech.

1. Start with a Reflexive or Engaging Question

For example:

¿Sabían ustedes que la entonación de nuestra voz no es sonido sino emoción? (Did you know that the intonation of our voice is not sound but emotion?)

Starting with a question allows you to keep your audience attentive throughout your message.

2. Tell an Anecdote

55% of our communication stems from non-verbal language ; everything our audience reads through our expressions, mannerisms, tone, etc., while 38% of our communication is vocal and 7% is words.

Hence, the importance of telling a story at the beginning of your presentation, so your audience connects with what you are going to deliver. We are all natural communicators.

At first, you may feel shy about opening yourself to the world, but believe it or not: your story counts, your story inspires, and even more than you think.

3. Utilize Objects

Generate interest with an object that’s relevant to your message. For instance, you can follow a similar script to this one:

Esta cartera que hoy acompaña mi atuendo tiene un significado muy especial. Esta cartera ha sido elaborada, tejida y pensada por gente que cree en sus sueños. ¡Qué gusto estar el día de hoy aquí hablando con emprendedores que creen en construir!

(This purse that matches my outfit today has a very special meaning to me. This purse has been sewn, knitted, and created by people that believe in their dreams. What a pleasure to be here today talking with entrepreneurs that believe in building things!)

Utilizing resources as elements of your speech will help your public to relate and feel part of your speech. Everything has a meaning and a representation. Remember that your public will forget what you said but will always remember how you made them feel. So, make them feel welcome!

4. Statistics

Using statistical data will help give your statement a significant rational weight. Remember that statistics aren’t read, they’re interpreted. This forces you to describe exhaustive research about a topic.

This isn’t about boring your audience with numbers, it’s about using statistics as a tool to make people reflect on your message. An example of an introduction in Spanish with statistics is:

¿Sabían ustedes que el 80% de los consumidores que adquieren sus productos en línea confían más en las recomendaciones de sus amigos o familiares que de las propias empresas?

(Did you know that 80% of consumers that buy your products online trust more in the recommendations of their friends and family than on the ones of companies?)

5. Who are you?

Greet your audience. This is fundamental to bond with them. Say your name, who you are, what your topic is and why it is important to pay attention to you. Let’s put it into practice with this example:

Hoy me encuentro feliz de estar con ustedes compartiendo lo que sé. Mi nombre es Liam Jones, soy periodista y locutor de radio, y hoy quiero que aprendas a utilizar tu voz para hacerte escuchar.

(Today I am very happy to be with you sharing what I know. My name is Liam Jones. I am a journalist and radio host, and I want you to learn to use your voice to make yourself heard.)

Respect your essence, know yourself and regularly practice the above types of introduction.

Verbal and Non-Verbal Presentation Tips

The next part of our Spanish oral presentation guide is divided into verbal and non-verbal language.

Non-Verbal Language Tips

Your gestures can emphasize, substitute or contradict what you express with words.

Use open gestures, like moving your hands, stretching your arms and legs, and opening your shoulders. Additionally, avoid having objects in your way between your body and the audience, such as folders, books, and tables. Your face should be visible all the time.

Choose gestures that ease people’s understanding of your speech. For example, pointing in a direction.

Avoid fidgeting out of nervousness. For instance, touching your hair or glasses.

Distribute your gaze amongst your audience, so everybody feels included. You can divide your audience into different quadrants. Let’s say, four, and choose a person of each quadrant to “talk to”.

Volume and Intonation

Mentally “take measurements” of the room, so the volume you choose to use is enough for both people in the front row and in the back to hear you. Also, avoid monotonous intonation. Highlight with your voice the keywords of your speech.

Rhythm and Pronunciation

Slow down when you need to separate ideas, this reflects confidence and helps you recover people’s attention. Pronunciation should be clear , so be careful with mumbling sounds.

Nobody has the right to tell you how to dress, but it’s recommendable that your attire matches both your personality and the context of your presentation.

Verbal Language Tips

Order and structure.

A presentation that has order and structure is easy to follow, understand, and remember.

Organize your speech in parts. For example: importance, data, chronology, interesting bullet points, zoom in, and zoom out.

Use discourse markers; words that organize and connect ideas. Some examples are:

To Start Interventions El objetivo de esta exposición es… / Hablaré en primer lugar de… / Para comenzar… (The objective of this presentation is… / Firstly, I’ll speak about… / For starters…)

To Introduce Comments or Examples Por ejemplo… / Como es el caso de… / Recordemos, en ese sentido, que… (For example… / As is the case with… / Let’s remember, in this sense, that…)

To Structure the Discourse En primer lugar… / En segundo lugar… / Por un lado,…por otro lado… / Finalmente… (In first place… /In second place… /On the one hand…on the other hand… /Finally…)

To Resume the Subject Volviendo a lo que hemos visto al principio… / Como decía… / Señalaba que… (Going back to what we’ve seen at the beginning… /Like I was saying… / I was pointing out that…)

To Establish Logical Relationships Consecuentemente… / Eso nos demuestra que… / Deducimos, entonces… (Consequently… / That shows us that… / We deduce, then…)

To Conclude Tratemos, finalmente, el último aspecto… / En resumen,… / Para terminar… / En conclusión… (Let’s address, finally, the last aspect… / In summary… / Lastly… / In conclusion…)

You should adapt it to your audience’s knowledge, formality level, and the purpose of your presentation.

Sentences should be short and simple. Avoid the overuse of muletillas (catch phrases).

Oral Presentation Conclusions in Spanish

When you’re giving a presentation in Spanish, do not miss the chance to leave a good impression. The final part of a speech is what we remember the most. So, use it to deliver a message or briefly summarize what you want to convey. You can create a compelling conclusion with a phrase, rhetorical question, quote, or call-to-action.

En conclusión, cualquiera puede padecer de un problema de salud mental. (In conclusion, anyone can have a mental health problem.)

Si las personas más brillantes pueden padecer problemas de salud mental, ¿por qué nosotros no? (If the most brilliant people can have mental health issues, why can’t we?)

La mente es como un paracaídas, si no se abre, no sirve para nada. Muchas gracias, público oyente, por haber abierto su mente a escucharme en esta exposición. (The mind is like a parachute, if it isn’t opened, it doesn’t work. Thank you very much, listening public, for having opened your minds to listen to me in this presentation.)

Ready to be confident in your next Spanish oral presentation?

The key to giving a memorable oral presentation in Spanish is to be original, creative, and do something that’s unusual but true to your essence. Thus, you’ll make the difference.

If after reading our Spanish oral presentation guide, you think you still need help to prepare yourself for your Spanish presentation, count on our top-notch team of Spanish fluency coaches . So, don’t let fear of success hold you back, and book with one of our coaches.

Save 20% off your first month of lessons with code TF20 today!

Popular Posts

Latest blogs.

A young woman reading a Spanish text book sitting in front of a chalk board with Spanish and Mexican flags drawn in chalk on the board.

You are using an outdated browser. Please upgrade your browser or activate Google Chrome Frame to improve your experience.

FluentU Logo

12 Spanish Presentations to Use in Your Lessons

Presentations are amazing teaching resources ! We can’t deny it.

No matter your students’ learning style and no matter how much we try to incorporate the use of all the senses in our lessons, having a visual aid that keeps the students’ attention can really improve your instruction.

And let’s be honest, no other class will benefit more from visual aids than a language class full of beginners —especially when introducing vocabulary.

So check out these 12 pre-made presentations that you use in your classes!

What to Remember When Using These Presentations

12 spanish presentations to use in your classroom , 1. el clima/tiempo (the weather), 2. los animales (animals), 3. la familia (the family), 4. los colores (the colors), 5. las partes del cuerpo (parts of the body), 6. la cabeza (the head), 7. descripciones físicas (physical descriptions), 8. qué hora es (telling the time — o’clock).

  • 9. Qué hora es? (Telling the time — quarter past, quarter to, half past)

10. Qué hora es? (Telling the time — remaining times)

11. la rutina diaria (daily routine), 12. los cuartos de la casa (the rooms of the house), the power of slides for spanish classes.

Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

Why reinvent the wheel? Here are 12 presentations already put together that you’re free to adapt to your lessons. If you don’t like a particular slide, just delete it or change it!

Most of these presentations come from a site called ¡Oye! , except for El clima , which comes from a site called Tpduggan . Both sites were created by teachers as resources for other educators.

To access the PowerPoints, click on the Spanish headings. You’ll be directed to the website where you can search for the title of the presentation. You can then choose and download the appropriate file.

You have several useful presentations to choose from, so let me give you a couple of notes before we start:

  • ¡Oye! is a site that has presentations and exercises for each learning skill, divided into topics and school years. Many of the exercises can be used with an interactive whiteboard, although they also have a printed version. In order to use this site and download the presentations between the hours of 9 a.m. and 4 p.m. during the week, you need to be registered and pay a monthly fee . The rest of the time, access to the site is free. Keep this in mind when you’re preparing your lesson.
  • Tpduggan is exclusively a site that collects PowerPoint presentations of all kinds: vocabulary, grammar, geography, exercises, etc. However, use them with caution because they use English a lot and have lots and lots of text . On the other hand, you can find lots of inspiration and ideas for creating your own presentations.
  • Most of these presentations use drawings instead of pictures . Even though this may seem more appealing to children, it doesn’t mean older students or adults will mind them. However, you can always edit the presentations and change the pictures to something you consider more suitable for your class. After all, no one knows your students’ interests and needs better than you.

Description: This presentation teaches the names of the seasons and weather expressions that go with them. It’s perfect for introducing the vocabulary for the first time or reviewing it. Since all the pictures are drawings, it may be more appealing to younger children. If you feel real pictures may be better for older students, you can always edit the presentation and change the pictures.

Suggestions: One thing I do recommend you change is the first slide,  ¿Qué tiempo hace?   (What’s the weather like?), because beginners may get confused and think this is how we ask about the seasons. I’d change it to Las estaciones del año  (The seasons of the year) or ¿Qué estación del año es?  (What is the season?).

Description: This one contains vocabulary for animals (with drawings) and is under the section and title of “Pets.” It goes beyond the word and the picture and introduces structures to ask questions.

For example:

¿Es un gato? (Is it a cat?)

¿Qué es? (What is it?)

¡ Es un perro! (No! It’s a dog!)

In addition to that, it has animal sounds in the drill at the end—a definite plus and more fun for your students.

Suggestions: You can always change the drawings to real pictures or add more animals and questions according to your lesson or students.

Description: The presentation introduces the family members through an example of a family tree. It introduces new vocabulary while at the same time introducing basic sentence structures for discussing relationships.

Alicia es la madre de María. (Alicia is María’s mother.)

Luis es el hijo de Alicia. (Luis is Alicia’s son.)

Suggestions: My only suggestion here would be to ask your students to copy the family tree in their notebooks before you get to the true/false drill that tests their knowledge. Otherwise, they’ll be too focused on remembering who was who to remember the relationship between them. Let’s make it simple for them!

Description: This presentation introduces the colors. In the first slides, your students will learn how to ask  ¿Qué color es? (What color is it?) and learn the correct term for each color. You’ll just need to edit a small mistake here: the word marrón (brown) is missing the accent.

In the last slides, your students will have to tell you which color results from the combination of two given colors.

negro + blanco = gris (black + white = gray)

Suggestions: This last part makes the color introduction a little more interesting since they’ll also have to think about color theory. They’ll love the fact that they’ll get drums as an anticipation sound before giving the answer and applause after giving the correct one. Make sure your computer has the sound on and the volume up.

Description: This one introduces and reviews the main parts of the body through a drawing of a girl. In the first slide, the body will slowly form part by part with each click, and you’ll see the name of the body part along with its proper article. The slides that follow are drills to review what students have learned.

Suggestions: In the first drill, students name the parts of the body that the arrows are pointing to and the answers are revealed with each click. The words are written on the slide to help students remember the correct spelling.

The final drill looks like a puzzle with random parts appearing. If you want to test their memory and spice it up a little bit, you can speed up how fast they appear.

The words won’t appear in this drill, just each part of the body. Because of that, another thing you can do to see if they remember the spelling of each word is to ask them to write down the name of each part as it appears (with their notes closed, of course).

Before this last drill, you have one slide that says: “Name the parts of the body as they appear on the screen.” My suggestion is to erase this English sentence. There’s no need for translated words in a language class, it’ll just distract them from the Spanish words.

Description:  With a similar structure to the previous presentation, the head is formed part by part with each click and the name appears with its article. Afterward, there are a couple of practice drills to review them.

The drills also follow the same structure as with the presentation of the body. In the first drill, the parts of the face are indicated with arrows and the answer appears. In the second drill, the parts randomly appear without names.

Suggestions: Review them in the same way I suggested for the body. 

Description: This presentation focuses on the description of the eyes and the hair. Your students will be able to answer the following questions:

¿De qué color son tus ojos? (What color are your eyes?)

¿Cómo es tu pelo? (What does your hair look like?)

They’ll also be given the proper vocabulary to answer:

Corto, largo, rizado, liso, rubio, pelirrojo (short, long, curly, straight, blond, red)

The first few slides are descriptions of different characters (in drawings) and the last ones are drills that ask your students to describe or answer specific questions about what other characters look like.

The task on the last slide is to draw a character according to the description. Because this last exercise can be really fun for them, you may want to consider adding a few more descriptions. Your students can then draw and compare their pictures.

Suggestions: One thing to consider: before you use this presentation in class, make sure you already taught them noun and adjective agreement. 

And one small piece of advice. In this presentation, they’re referring to straight hair as liso but you could use the opportunity to teach your students about the language variations according to the place in which it is used. Many countries use lacio instead of liso when referring to straight hair. Here is a very interesting discussion on the topic. Hope it helps!

Description: The structures of all these presentations that have to do with time are quite similar: first there are examples on how to tell time, then there’s a drill where examples are mixed up for your students to practice. At the end, there’s the opportunity to add hands to the clock.

This first presentation shows students how to tell time to the hour, plus noon and midnight. You may need to add en punto  (o’clock; sharp) to each slide or just write it on the board to emphasize that it’s another way to say it.

9. Qué hora es?  (Telling the time — quarter past, quarter to, half past)

Description:  This one shows students how to say y cuarto  (quarter past), menos cuarto  (quarter to) and y media  (half past). 

The hands of the clock aren’t always very clear, so you can either try to edit them or clarify to your students where the hands are supposed to be exactly.

Description: Students will learn how to tell times that are not on the hour, quarter-hour or half-hour.

I spotted an error that you’ll have to correct: on the eighth slide, instead of being la una y veinticinco  (1:25) it actually shows la una y veinte  (1:20), so make sure to edit it.

Description: This one shows a basic daily routine, as its name states. You should present it after teaching your students how to tell time since the last part of this presentation combines the activities of the routine with the time at which they happen.

At the end, you have the same activities and a clock next to each one that tells the exact time those activities happen. This allows them to practice the new daily routine vocabulary, telling time and the conjugation of the verbs.

Suggestions:  The first part is the introduction of some basic activities such as despertarse  (waking up),  levantarse  (getting up), vestirse (getting dressed), etc. They’re all in first person, but if you’ve already taught students the verbs in the present tense, ask students to conjugate the verbs in the third person.

So, one example shows a boy having breakfast with the slide saying Desayuno (I’m having breakfast). You’ll ask your students, “ ¿Qué hace él? ” (What is he doing?) They’ll then conjugate the verb correctly by telling you, “ Desayuna. ” (He’s having breakfast.)

Also, when combining the pictures with the times on the 13th slide, the second example may be confusing since the clock looks like it says siete menos veinte (6:40) instead of ocho menos veinte (7:40), so you may want to edit this one.

Description: The first part introduces each room. This will be drilled on the 12th and 13th slides. But on the 11th slide, you have pictures of objects (without their label) that you’ll find in these rooms like a bed, chair, lamp, etc. The question on this slide is ¿En qué habitación se encuentra…?  (In which room is …?)

Suggestions: The goal is to practice the name of the room where these objects are, but since they have no label and your students probably won’t know their names, I suggest you print out the pictures of those objects with their names and distribute them randomly to your students before the lesson (or before the presentation).

Once you reach this slide, you can ask the student that has each object to either say the name, show the card or write it on the board to teach their classmates. This way you’re adding an interactive element in the middle of your presentation.

I’d also suggest you change the title to Los cuartos de la casa  or add the article to En casa  (at home) so that it becomes  En la casa .

Another suggestion would be to either eliminate the last slide of the presentation or at least erase the English translation. I’d just keep the slide’s title ¿Cómo es tu casa?  (What is your house like?) to encourage them to describe their own house (how many rooms, which floor they are on, etc.), but in the presentation, it’s unnecessary to have so much text. Just list any necessary vocabulary on the board.

Even though it’s been on the market for almost 30 years, PowerPoint is still a favorite when it comes to presentations.

It allows you to show pictures, graphics, charts and diagrams, or embed videos , songs and sounds. The possibilities are endless!

How about taking your students on a virtual tour with a photo presentation? Or teaching comparatives and superlatives through a set of slides of something your students can compare? Create a comic book , maybe? Or show them a sequence of events and encourage them to predict what will happen next when you’re teaching the future tense?

Even though it takes some time to create them, they’ll work for you for a very long time. You can easily adapt them to your lesson or to your students’ needs. If you prefer to create your own presentations, you can find plenty of tips and tricks online to make them awesome. 

But don’t worry if you just don’t have the time. The internet has a ton of websites where teachers share their presentations and are free for you to download and use in your classroom. And you can still modify them to add your personal touch.

Now, I’m going to be brutally honest with you. In the world of Spanish presentations, finding good presentations to introduce vocabulary to beginners is not easy.

Here are some of the main problems I’ve encountered with Spanish presentations:

  • The use of English to explain Spanish . These presentations may be appropriate for teachers but not for the students. We want them to get used to Spanish, and bombarding them with information in English won’t allow them to immerse themselves in the language we’re trying to teach.
  • Lots of text . In any kind of presentation, this decreases the attention of the students and, therefore, the effectiveness of the message; either they listen to you or they read the presentation. But in a language class where you’re presenting new vocabulary, having lots of extra words is even worse.
  • Not an absolute necessity. It’s important that you set your learning goals before you decide to use them and not the other way around. It’s important to be purposeful with PowerPoints and make sure it’s not the only way you introduce new vocabulary—the novelty will wear off and your students will get bored.

An ideal PowerPoint presentation for teaching vocabulary must be clear, concise, without paragraphs and with lots and lots of pictures—even more so when you are introducing words to beginners. And most importantly, they should only be in Spanish.

You want your students to associate the new word with an image (and maybe a sound), and you want them to remember it in Spanish.

Speaking of images and sounds, you may find great use in some of the fantastic learning material found on FluentU . With FluentU’s diverse and growing library of authentic content, students learn and live Spanish in an immersive fashion.

FluentU works for you as the educator as well! FluentU’s integrated teaching tools make it simple to monitor your students’ progress as they complete exercises and review the newly learned material. You’re sure to find content that can work wonderfully as a basis for PowerPoint presentations.

I hope you enjoy these resources and ideas for many (school) years to come.

And if at some point you decide to spend some time creating your own presentations, please share them online so you can help other teachers the same way they’re helping you now!

Related posts:

Enter your e-mail address to get your free pdf.

We hate SPAM and promise to keep your email address safe

presentation word in spanish

How to: Feel Comfortable Giving a Presentation in Spanish

Dear Esther,

Giving a presentation in any language can be scary, but when you have to present to people you don’t know, in a language you might not dominate (or even if you are fluent ), it can be downright terrifying. However, as an experienced presenter in Spanish—read here and here about how I did my entire degree abroad—I am here to tell you that you can do it! And it doesn’t have to be as scary as you initially think. Here are my top tips for getting through your presentations in a foreign language:

Prepare your notes:

Even if you are able to make things up as you go along in English, you should be aware that it is more difficult to control a topic in a non-native language. Therefore, take the extra hour or two to make sure you know what you want to say and how you want to say it. I know a lot of people—from all different backgrounds alike—who don’t bother to take the time to truly prepare their presentations and you can tell when they present. In addition, it will make life easier if you properly organize the content before you start preparing the presentation because then you will have you bases covered.

Pro-tip: If you’ve already prepared an assignment or paper around the topic, use this as your guide (even if it is in English). This will help you feel comfortable that you say what you have to say.

Prepare your slides:.

Once you know what you want to say and how you want to say it, you can start to prepare the visual part of your presentation (whether it be a PowerPoint, Prezi, or other tool). Make sure that the visual cues you give yourself help your words flow. My personal preference is to use a little bit of text and let your words speak for themselves (you don’t want people reading the slides instead of listening to you). Consider using keywords or photos that you can connect to your content instead of reading directly off the slide. At the same time, make sure you know what works for you and prepare accordingly.

Think about it this way: Your slides should act as an outline for what you want to say, helping your listeners follow along or jot down key points. However,if you need notes, consider bringing them along separately.

While you may feel stupid talking to yourself (maybe in front of a mirror) or practicing with your housemate, the first time through a presentation always feels harder than the second or third. If you have time to practice a time or two before you get in front of your final crowd, you can make sure you feel your way around words that you don’t feel comfortable with (potentially switching them out for others) and confirm that your presentation makes sense.

Pro-tip: if possible, try to rehearse with a native Spanish speaker who can help you figure out if what you say is clear or not. And remember that constructive criticism in your practice moments is a good option in comparison to your professor not understanding you during the presentation.

Relax and smile:.

A big part of the quality of the presentation is how comfortable you are with yourself. Even if you don’t feel like you really know the content or you are worried about presenting in front of your class, your attitude will affect the perception the audience has of your knowledge. If you are able to get up in front of everyone and act in a calm, collected way (despite the fact that you are shaking inside), that will go a long way towards a good presentation.

Try it: I found the video below that talks about about how body posture impacts our perception of a situation and I have never gone back—before every presentation you can find me in superhero pose!

It’s not the end of the world:

I just want to remind you that, at the end of the day, if your presentation is terrible it is not the end of the world. Honestly, as someone who has been there, it is commendable that you are potentially getting up in front of a whole class of native speakers to give a presentation in a language that you are only more or less comfortable with. Personally, the most important thing is to notice how you feel during the presentation and figure out ways that you can ‘do it better’ next time. Like anything, practice makes it easier, but sometimes we have to fall before we can fly.

We would love to hear about your presentation experiences while abroad. Are you a nervous presenter or are you as cool as a cucumber? Let us know!

Sincerely, Spain

P.S. I would just like you all to know that while I am a good presenter, I am not always (read almost never) comfortable when presenting, I am just good at hiding it. It has allowed me to ace presentations—not only at school but also in front of other crowds—and job interviews. Therefore, I believe it is a skill worth developing.

presentation word in spanish

Related Posts

presentation word in spanish

Managing Reverse Culture Shock

presentation word in spanish

Why do People Walk Everywhere in Spain?

presentation word in spanish

What Does it Mean to Group Intercambio?

Leave a reply cancel reply.

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

Online Language Dictionaries

'; audChoice = audChoice.replace(/ selected=["']selected["']/gm, '');var audT = document.getElementById('audT');if ((audT) && (audPref)) { //Parse the content if(audPref.indexOf(':') > -1) { var audPrefAccent = audPref.split(':')[0]; var playbackRate = audPref.split(':')[1]; } else { var audPrefAccent = audPref; var playbackRate = 1; } var re = new RegExp('( UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˌprɛz nˈteɪʃ n/

USA pronunciation: IPA/ˌprɛzənˈteɪʃən, ˌprizɛn-/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(prez′ən tā shən, prē′zen-)

| | | | | |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2024:

InglésEspañol
(speech or demonstration)presentación
 Tomorrow I have to give a presentation on the new software.
 Mañana tengo que hacer la presentación del nuevo software.
(theatrical or cinema showing) ( )proyección
  ( )representación
 Tonight's presentation of Romeo and Juliet will last four hours.
 La proyección de Romeo y Julieta esta noche, durará unas cuatro horas.
 La representación de Romeo y Julieta de esta noche durará unas cuatro horas.
(aesthetics)presentación
 Part of the enjoyment of food is in attractive presentation.
 Parte del disfrute de la comida reside en una atractiva presentación.
(act of awarding)entrega
 The academic year was rounded off with the presentation of diplomas.
 El año académico finalizó con la entrega de diplomas.
(awards ceremony)entrega
 They held an official presentation to give out the certificates.
 Organizaron una ceremonia para la entrega de certificados.
(fetus: orientation)posición
 Rachael had a scan to check her baby's presentation.
 Rachel se hizo una ecografía para ver la posición del bebé.
 
InglésEspañol
(exposition, depiction)representación
 The display of stuffed animals made a very realistic presentation of life on a riverbank.
 La escena con los animales disecados era una representación fiel de la fauna de la orilla del río.
(invoicing)entrega
 Delivery of the merchandise is usually followed by presentation of a bill for payment.
 La entrega de la mercancía suele ir seguida por la presentación de la factura.

WordReference English- Spanish Dictionary © 2024:


InglésEspañol
(display binder for documents)carpeta
(for giving speeches, etc.)habilidad oratoria en los negocios
(talk using transparencies as visual aids)presentación con diapositivas

Forum discussions with the word(s) "presentation" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

: usa para acelerar tus búsquedas en WordReference.
© 2024 WordReference.com English version any problems.

Presentation Translator for PowerPoint

About presentation translator.

Presentation Translator subtitles your live presentation straight from PowerPoint, and lets your audience join from their own devices using the Translator app or browser.

As you speak, Presentation Translator displays subtitles directly on your PowerPoint presentation in any one of more than 60 supported text languages. This feature can also be used for audiences who are deaf or hard of hearing.

Up to 100 audience members in the room can follow along with the presentation in their own language by downloading the Translator app or joining directly from their browser.

Key features

Presentation Translator for PowerPoint showing live subtitles

Live subtitling

Speak in any of the 11 supported speech languages and subtitle into any one of the 60+ text translation languages.

a phone scanning a QR code

Interactive audience experience

Share a QR- or five letter conversation code and your audience can follow along with your presentation, on their own device, in their chosen language.

asian women speaking into her phone using the Translator live feature

Multi-language Q&A

Unmute the audience to allow questions from the audience on their device in any of the supported languages.

student behind a laptop, looking up at the front of the classroom

Inclusivity through Accessibility

Help audience members who are deaf or hard of hearing follow the presentation, and participate in the discussion.

image of icons illustrating food, directions, transportation, and time

Customized speech recognition

Customize the speech recognition engine using the vocabulary within your slides and slide notes to adapt to jargon, technical terms, and product or place names. Customization is currently available for English, Chinese, and Spanish.

screen grab of

Translated presentations with preserved formatting

The "Translate Slides" button allows presenters to translate their whole presentation while preserving its formatting.

How Presentation Translator works

The technologies behind presentation translator.

Presentation Translator for PowerPoint is powered by the Microsoft Translator live feature which lets you have translated chats by starting or joining a conversation from the Translator app. Up to 100 people can chat at once using the  Translator app or directly from their browser at  http://translate.it .

The Microsoft Translator live feature is built using Microsoft Translator core speech translation technology, the Microsoft Translator API, an Azure Cognitive Service.

Presentation Translator integrates the speech recognition customization capabilities of Custom Speech Service (CSS) from Azure’s Cognitive Services to adapt speech recognition to the vocabulary used in the presentation.

How to set-up Presentation Translator for PowerPoint

Learn how to download the add-in, install it, and share the QR and conversation code directly from the presentation so your audience can follow along in their language.

Presentation Translator in Action

For this demo, English is the chosen speech and captioned language - highlighting the use of live captioning for the deaf or hard of hearing community. Users could also join and participate in other languages. The talks were titled "Access and Understanding in the Classroom: How Deaf Children Learn (or not)", given at Microsoft Research on May 9th, 2017.

What is custom speech recognition?

What does custom speech recognition do.

  • Improves the accuracy of your subtitles by learning from the content in your slides and slide notes. In some cases, you will see up to 30% improvement in accuracy.
  • Customizes speech recognition for industry-specific vocabulary, technical terms, acronyms, and product or place names. Customization will reduce these errors in your subtitles, as long as the words are present in your slide or slide notes.

How to set up custom speech in your presentation

  • The first time you customize speech recognition for your presentation, it can take up to 5 minutes for Presentation Translator to finish learning.
  • After the first time, the subtitles will start instantaneously unless you update the content of your slides.
  • Tip: start the custom speech recognition during a practice run so that you don’t experience delays when you present to your audience.

How does the custom speech recognition feature work?

The custom speech recognition feature works by training unique language models with the content of your slides. The language models behind Microsoft’s speech recognition engine have been optimized for common usage scenarios.

The language model is a probability distribution over sequences of words and helps the system decide among sequences of words that sound similar, based on the likelihood of the word sequences themselves. For example, “recognize speech” and “wreck a nice beach” sound alike but the first sentence is far more likely to occur, and therefore will be assigned a higher score by the language model.

If your presentation uses particular vocabulary items, such as product names or jargon that rarely occur in typical speech, it is likely that you can obtain improved performance by customizing the language model.

For example, if your presentation is about automotive, it might contain terms like “powertrain” or “catalytic converter” or “limited slip differential.” Customizing the language model will enable the system to learn this.

When you use the Customize speech recognition feature in Presentation Translator, your presentation content – including notes from the slides – is securely transmitted to the Microsoft Translator transcription service to create an adapted language model based on this data. Data used for customization is not de-identified and is retained in full, along with the adapted model, by the service for thirty (30) days from last use to support your future presentations and use of the language modeling.

Tips for using Presentation Translator

Audio/visual set-up.

Before you get started, you’ll need:

  • A working microphone: We suggest using a Bluetooth headset so you can move around without restrictions. Check out our list of recommended headsets
  • PowerPoint for Windows: PC only. Make sure you do not have any Office applications open while Presentation Translator installs. Once installed, the add-in will update automatically each time a new version is published.
  • Permissions: If you are an educator and use a school login for PowerPoint, you may need to contact your administrator to install the add-in on your device(s).
  • Internet connection: A hard-wired connection is ideal, but a reliable WiFi connection works well also.If you’re using the add-in for an event, the lecturer should use a wired connection if possible, or dedicated WiFi. Although it will work on WiFi or 4G, if either is weak, or there’s a lot of competition for bandwidth, it can adversely affect performance. Audience participants can use WiFi or 4G as they are only receiving transcriptions or translations and their data requirements are much lower.

How to set up customized content

Depending on what you’re presenting you will probably want to customize how Presentation Translator “understands” your content.

Here are a few tips to set-up CSS:

  • Include all relevant content: Don’t forget your presenter notes! Before CSS “learns” your content, the content needs to be present within the slides or slide notes. Full sentences will be used for word contexts, so a full script of your presentation within the slide notes will be useful.
  • After you click “Start Subtitling”, a dialogue box will appear to set-up your presentation. Make sure to check the box that says “Personalize speech recognition” so it can customize your presentation speech model*. This will take 3 to 5 minutes depending on the length of your presentation.
  • Train in advance. Content, notes, and audio logs will be retained by the service for thirty (30) days from last use to support future presentations. You only need to train the system again if you have updated content or it’s past 30 days since the last training.

* Currently only English and Chinese are supported.

Microsoft Translator live feature

Now that your audio, visual, and presentation content are ready to go, you can now start presenting! This is where audience participation can play a role – to expand the audience that understands your content, or invite them to comment in real-time in their own language.

Here are a few tips to set-up the Microsoft Translator live feature:

  • After you click “Start Subtitling”, a dialogue box will appear to set-up your presentation. Under “Additional Settings”, make sure to check the box that says “Add instructional slide”. This will explain to the audience how they can view subtitles on their own devices.
  • The add-in will then insert the instructional slide before the start of your presentation. These instructions will allow your audience to easily join the conversation (up to 100 people) on their device, in their language.
  • You can choose to “unmute” the audience – allow comments directly from their device – or “mute” the audience so your presentation is uninterrupted. You can simply click “Audience Unmuted” towards the end of the presentation for an interactive Q&A session.

More resources

young professionals around a table working on their laptops and tablets.

Presentation Translator Help & FAQs

Get your questions answered by searching our Help and FAQ section.

illustration of a globe with mobile devices translating the word

Translator languages

Want to know what features are supported for your chosen language? Visit our languages page.

woman in a taxi looking at her phone

Translator for business

Learn more about how Microsoft Translator’s text and speech translation technology can globalize your business and connect with your customers worldwide.

Download the app

To start using Presentation Translator for PowerPoint, download both the PowerPoint add-in and the Translator app for an interactive experience.

screen grab of a dialog box in Presentation Translator asking users to select their spoken language, and which language they want to display subtitles in.

Download the add-in (Windows only).

Screen grab of a device using the Translator live feature to translate someone's Hindi message into English.

Translator app

Students can follow along with Presentation Translator in their own language and language learners can have one-on-one translated conversations with teachers using the app.

Facebook

  • Look up in Linguee
  • Suggest as a translation of "presentation"

Linguee Apps

  • Translate as you type
  • World-leading quality
  • Drag and drop documents

▾ Dictionary English-Spanish

Presentation noun ( plural: presentations ) —, presentación f ( plural: presentaciones f ), entrega f ( plural: entregas f ), exposición f ( plural: exposiciones f ), present ( sb./sth. ) verb ( presented , presented ) —, presentar algo/a algn. v, mostrar algo v, entregar algo v, present adjective —, existente adj, contemporáneo adj ( contemporánea f sl , contemporáneos m pl , contemporáneas f pl ), presentation skills pl —, presentation currency n —, product presentation n —, presentation software n —, overall presentation n —, initial presentation n —, introductory presentation n —, public presentation n —, presentation purposes pl —, comprehensive presentation n —, final presentation n —, good presentation n —, general presentation n —, course presentation n —, uniform presentation n —, closing presentation n —, presentation equipment n —, main presentation n —, excellent presentation n —, electronic presentation n —, delayed presentation n —, entire presentation n —, blank presentation n —, presentation model n —, ceremony of presentation n —, present day n —, present value n —, present challenges pl —, present form n —, present year n —, present report n —, small present n —, present policy n —, present application n —, wedding present n —, present difficulties pl —, present company n —, present environment n —, present rules pl —, present role n —, present market n —, present structure n —, present edition n —, present wording n —, present regulation n —, present-day society n —, present n —, ▸ wikipedia, ▾ external sources (not reviewed).

[...] [...] but also a succ ach of the arguments [...] [...] [...] sino cada uno [...]
[...] a projector to gi large screen. [...] proyector par a grande.
he free-thinking [...] librepensadora [...]
[...] consistency in ocuments concerning [...] [...] homoge entos [...]
[...] event took part even in he medals to the winners [...] [...] incluso e as medallas a los triunfadores de la carrera.
[...] means of the si photocopy of a [...] [...] media ia de [...]
he data will [...] prevé [...]
[...] mentioned in ncomplete, [...] [...] menciona a terminado, [...]
[...] [...] minutes each for t owed by 30 minutes [...] [...] [...] 20 min 0 minutos [...]
e facto budgets in connection [...] tos de [...]
[...] [...] allowing an excel he product. [...] [...] permitiend .
[...] will be able to ma heir company without [...] [...] podrá sin coste [...]
[...] overview variant for he dates and choose [...] de re y seleccione
[...] line identifica pecific cases. [...] elimi ficación [...]
ish to express my [...] [...] r mi agradecimiento [...]
ponsorship certificates and new member [...] cados de patrocinio [...]
[...] made of a power p ributed by the Group [...] [...] podrí distribuida [...]
[...] (such as a spreadsh word-processing [...] [...] [...] [...] hoja de or de [...] [...]
he working programme [...] e trabajo [...]
[...] deducible from . [...] desprenderse clar .
t the prospective adoptive parents, their capabilities, their personality and their character.
[...] [...] creation of a pers sing on this perspective. [...] [...] la rea desde [...]
[...] task of maki saleable [...] [...] tuvieron que lección [...]
[...] the induction he unit, the [...] [...] d, el [...] [...]
an elaboration [...] requisitos de auditoría, en [...]
[...] [...] evidence of equired in [...] [...] [...] documental su .
[...] against a full set of documents on f . [...] neto con completo [...]
, for example, [...] stración sirve para [...]
[...] focus on important parts of . [...] seccio seen resaltar.
  • This is not a good example for the translation above.
  • The wrong words are highlighted.
  • It does not match my search.
  • It should not be summed up with the orange entries
  • The translation is wrong or of bad quality.

La presentación oral: 13 Ways to Teach it for AP Spanish Success

When my students first began giving oral presentations in my AP Spanish Language and Culture course, they had trouble for three reasons:

1. They had little knowledge of cultural practices in Spanish-speaking countries.

2. They struggled to finish within the two-minute limit.

3. Their presentations were completely disorganized.

In this blog post, I will explain how I addressed each issue so that my students were able to master the oral presentation section of the AP Spanish exam. Keep reading and get my F-R-E-E culture project on Spanish-speaking countries and famous hispanohablantes. Below are my best tips on how to teach la presentación oral.

1. STUDENT RESEARCH

Neither the teacher nor the students can predict what cultural practice will be mentioned in the presentational speaking section of the AP exam. Hence, the anxiety. However, just as those who live in Seattle must always have a raincoat within reach, students of AP Spanish must come equipped with knowledge of many traditions practiced in Spain and Latin America. Hence, the culture presentation. The more customs they are familiar with, the more likely it is that they will be able to answer the question with confidence. In order to fill their cultural knowledge bank, I assign a project.

How to Teach La presentación Oral for AP Spanish: La presentación oral

At the beginning of the course, I hand out instructions for a culture project. Students must do a Google search to find cultural practices or traditions of a Spanish-speaking country. They can either choose from articles in the textbook or find their own. If they select a tradition not in the text, I must approve their choices.

I hand out and explain the instructions, so students know the requirements.

THE PRESENTATION MUST:

  • Have a visual component.
  • Be five minutes long.
  • Include comprehension questions for the class.
  • Include a quiz for the class.
  • Include an additional two-minute oral presentation comparing the cultural practice with one in their own country.

While the student talks, the observers take notes. Whenever students give presentations, I also include a graded, listening component for the observers so no one is sitting idly; students are always practicing their Spanish language skills, either speaking or listening. In this case, the students must evaluate la presentación oral according to the rubric, and answer comprehension questions in the student-created quiz.

After the presentations, the observers ask the presenter questions about his or her speech, then take the quiz.

Want more details? Click the following link to access the culture project I use: LA PRESENTACIÓN ORAL CULTURE PROJECT . These instructions are for Triángulo aprobado, but you can use them with Vista Higher Learning or any other textbook or test-practice booklet. Just replace the titles where appropriate.

2. TELL STUDENTS THE LEARNING GOAL

When I was a new teacher, I would anxiously sit down to grade a project and then feel my disappointed heart sink to my toes as I read each submission. How did the students miss the target by so great a distance? Because I had assumed they knew what I expected. Surely they knew they needed to include what to me were obvious elements. But they didn’t.

Students need to know exactly what is required of them. With that goal in mind, I tell them, at the beginning, what the learning objectives are. Then I give them the rubric with even more details. Below is the learning goal I give my students for the presentación oral comparing the grading system in the U.S. to that of a Spanish-speaking country:

Given a rubric of the oral presentation, vocabulary of comparisons, a PowerPoint on the Oral Presentation, and information on grading systems, students will do a two-minute oral presentation comparing the grading system of one Spanish-speaking country to the grading system in the United States.

HERE IS ANOTHER LEARNING GOAL:

Given information on Cartagena and Macchu Picchu, students will do an oral presentation comparing an American tourist attraction to Machu Picchu or Cartagena.

These topics were in the cultural texts of our AP Spanish test-prep booklet.

3. STUDENTS PRACTICE VOCABULARY FOR COMPARISONS AND FOR THE WRITTEN TEXT

Before students attempt to discuss the differences and similarities of various cultures, they need to have the vocabulary to do so; they need to know how to make comparisons in Spanish, and they need to know the vocabulary specific to the given topic.

I hand out a list of words and phrases students need in order to make comparisons and also vocabulary of challenging words from the text we will be reading.

The words don’t automatically become part of the students’ working vocabulary just because I handed them the list of words. They need to practice the vocabulary, to see the words in context, and to let them percolate in their brains (recognition phase). Then they draw a representation of the words, write the definition, and use them in context themselves (productive).

Below is part of the list of comparisons I give my Spanish students.

Vocabulario para la comparación

  • Por un lado                                     On the one hand
  • Por otro lado                                  On the other hand
  • En comparación con                    In comparison with
  • Si se compara…con                      If one compares…with
  • Es cada vez más                            It’s more and more
  • Es cada vez menos                       It’s less and less
  • Mientras que X…                          While X…
  • Se parece a…                                 It is similar to
  • Se diferencia en                            It differs in that
  • Mejor / peor queue                        Better / worse than
  • Aunque…                                      Although / even though
  • A la inversa                                   Conversely
  • De manera different                   Differently
  • Sin embargo                                 However

For example, I might say the following: Escojan dos palabras del vocabulario en la página 112. Hagan los cuadros y escriban una oración para cada palabra.

Students draw a square with four boxes. Sometimes, instead of writing sentences in the last box, I tell them to write synonyms in Spanish. Below is the demonstration I show them before instructing them to practice with the vocabulary.

La presentación oral Vocabulary for AP Spanish

4. LA PRESENTACIÓN ORAL: LAS INSTRUCCIONES

LEARNING TARGET: Students will plan and produce spoken presentational communications.

After students practice the vocabulary, we read the instructions and the exam description together, in Spanish, so they understand the requirements:

  • They will have four minutes to read the topic and prepare their presentation.
  • They will have two minutes to record their presentation.
  • They will need to use the formal register.
  • They will be comparing cultural characteristics / practices, traditions of the community in which they live with those of a Spanish-speaking country or Spanish-speaking communities with which they are familiar.
  • They can use any of the following examples: information they have read, heard, or seen, or personal experiences or observations.

5. STUDENTS MUST ORGANIZE THEIR ORAL PRESENTATION

It is essential that students learn to organize their presentations, or they will not succeed on the exam. Organizing helps them think better and it also helps them stay within the time constraints.

In order to organize their speech, they must:

  • Begin with a thesis statement that answers the question.
  • Include words of the question in their thesis statement.
  • Include developing paragraphs and a conclusion.
  • Use a graphic organizer to prepare: I show students how to use a Venn Diagram and also a T graphic. On one side, students put the differences, on the other side, the similarities.

Presentación oral for AP Spanish

6. RUBRIC FOR PRESENTATIONAL SPEAKING

I read the College Board rubric for AP Spanish Presentational Speaking with the students so they know how they will be evaluated.

7. SHOW THE POWERPOINT

Then, I show my PowerPoint, which repeats the instructions (once isn’t enough) and gives more details of what is required. Below are a few examples of what students learn when watching the PowerPoint.

STUDENTS MUST:

  • Demonstrate knowledge of the culture of a Spanish-speaking country.
  • Speak fluidly.
  • Provide details of the culture.
  • Make themselves understood, speak with varied vocabulary and idiomatic expressions.
  • Speak with good pronunciation.
  • Correct themselves as they are speaking when they make mistakes.
  • Commit few grammatical errors
  • Read the question thoroughly.
  • Use pausing or transition words to give them time to think such as, “así que, pues, entonces, además…”

The PowerPoint also shows several example introductions and thesis statements for a given cultural comparison including reasons number one and two. It also shows model text for developing paragraphs and a conclusion.

presentation word in spanish

8. STUDENTS EVALUATE USING THE RUBRIC OR A CHECKLIST

After showing the PowerPoint, I give students a checklist of the required elements. After they read the model presentation, I check for understanding by asking students what the requirements are for a good presentation.

Then, students evaluate the model presentation according to the rubric or checklist using the college board grading system: They give an exam score of 1-5. (My checklist was created using the AP Spanish rubric for presentational speaking.)

An easy way to give students an idea of what a grade of 5 looks like is to have them listen to past exams and guess the score. Students hear presentations of scores ranging from 1 to 5. They then evaluate the presentation using a checklist. Once they guess, I show them what the real score was.

9. SELF-CORRECTING

I train students how to correct themselves during the presentation to improve fluidity and help them sound more like a native speaker. For example, I teach the vocabulary they will need when they misspeak, such as, “Es decir, mejor dicho, o sea, digo”.

10. READ THE CULTURAL NOTE

I read the cultural note in the textbook, test-practice booklet, or text I have provided. For example, I say: Lee la “Cápsula cultural: En las terrazas de Cuzco se puede cultivar más que hortalizas” en la página 111 en Triángulo aprobado.

Then I read the question. For example: Comparaciones: Compara la atracción turística de Machu Picchu con un sitio de tu país o comunidad.

11. SOLICIT DIFFERENCES AND SIMILARITIES USING THE GRAPHIC ORGANIZERS

I solicit “semejanzas y diferencias”. I write in students’ answers on a transparency (Boy am I old), smart board or whiteboard. Students take notes in their graphic organizer.

12. STUDENTS PRACTICE WITH A PARTNER

Working with a partner greatly decreases student anxiety and makes the task more fun. Also, students have the advantage of a peer tutor.

The first time students work on the oral presentation, I give them a full ten minutes to prepare. The more proficient they become in organizing their comparisons, the less time I give them. The last few months before the AP Spanish exam, students listen to the audio prompts which only allow four minutes to prepare.

13. STUDENTS PRESENT WITH PARTNERS AND EVALUATE EACH OTHER

Students now give their oral presentations using Google Voice, Audacity, or online using the publisher’s site. I time them for two minutes using a stopwatch.

One student at a time gives the presentation while the partner evaluates using the checklist. Students turn in the checklist.

I ask for two volunteers to present before the class for extra points. The entire class grades them according to the checklist.

14. BE EFFICIENT WITH TIME

Did I say 13 ways? Here is #14.

Time is always beating me with a whip as I prepare my students to pass the test. Therefore, I must find ways to use my time efficiently. A great way to save time is to work on two sections of the AP exam simultaneously. I instruct half the class to work on the oral presentation and the other half to work on the simulated conversation for the current AP Spanish theme, for example: Contemporary Life, or Global Challenges. Half the students are doing practice tests for presentational speaking while the other half works on interpersonal speaking. For example:

  • Half the class does Conversación simulada p. 117 on Audacity or the Learning Site.
  • The other half of the class does oral presentation on Google Voice or the Learning Site.
  • Then they switch.
  • The Spanish teacher times the oral presentation for two minutes. Remember to tell the test takers to say their name and let a few seconds pass first and to say who they are when using Google Voice.

If you would rather not do all the work yourself, you can use the Oral Presentation PowerPoint and Activities for AP Spanish Language and Culture to help students master la presentación oral portion of the AP Spanish exam. This valuable resource includes everything I have mentioned in this post.

These resources can be used with Triángulo aprobado Spanish Language books or Vista Higher Learning booklets or any AP Spanish Test-prep books. Google Slides digital versions are available, too.

The 28-slide Presentación Oral PowerPoint for AP Spanish includes the following:

  • Instructions on how to do a cultural oral presentation for AP Spanish
  • Required elements of an oral presentation
  • A sample cultural question taken from Triángulo aprobado
  • Two sample graphic organizers for the “presentación oral”
  • Instructions on how to write the “oración de tesis” and how to organize the “presentación oral”
  • A sample cultural oral presentation with the components labeled
  • Expressions for self-correction
  • Expressions for pausing and transition
  • 24 words and expressions useful for making comparisons
  • Four possible introductions
  • Three possible “oraciones de tesis”
  • Two sample developing paragraphs
  • A sample conclusion
  • Instructions for writing the conclusion

The printables include the following:

  • a checklist for self-correction or partner correction
  • a lesson plan for the oral presentation following the EDI format: the learning objective, attention-getter, tension, explain/model/demonstrate, checking for understanding, guided practice, closure, independent practice/homework, and items needed to present the lesson
  • a graphic organizer
  • a handout of vocabulary for making comparisons
  • the password to open the PowerPoint YOU WILL NEED MICROSOFT OFFICE 2002 in order to access the password-protected PowerPoint.

This PowerPoint and Activities is included in the following bundle: A P SPANISH POWERPOINTS

How do AP Spanish students record their  simulated conversations  and  oral presentations ?

So many of you have asked me what my students use to record their presentations. I will tell you what I used and also what other teachers use, so you have many options. BELOW ARE WAYS STUDENTS CAN RECORD:  

  • Google Voice (What I used)
  • Vocaroo  Online Voice Recorder (It’s free and I’ve heard great things about it.)
  • Flip  (Used to be FlipGrid.)
  • Schoology, Canvas, or any LMS (Learning Management System) your school is using.
  • Audacity (I have used this as well.)
  • Vista Higher Learning SuperSite
  • Student Phones (Voice Memo or Recording App)
  • Google MP3 in Google Classroom

READY-MADE LESSON PLANS THAT DO EVERYTHING FOR YOU

If you don’t want to write the lesson plans yourself, use the ready-made lesson plans below. They do everything for you! And you can have confidence in them since all my students passed the AP Spanish Language and Culture Exam except one during the five years I taught AP Spanish.

AP Spanish Lesson Plans and Curriculum for Tríangulo apro bado

AP Spanish Lesson Plans and Curriculum for Vista Higher Learning

Would you like more free resources for AP Spanish? And more tips on how to teach it? Click on the links below.

F-R-E-E Lesson on the Argumentative Essay for Presentational Writing (Previously called the Persuasive Essay)

Simple Tips on How to Teach the AP Spanish Email Reply for Interpersonal Writing

How to Teach the Argumentative Essay

Why I Teac h AP Spanish the Way I Do

What do I Teach After the AP Spanish Language and Culture Exam?

I hope this post has given you some ideas to help your students master la presentación oral section of the AP Spanish exam. If you found this post helpful, send the link to a friend!

If you’d like to get more tips and f-r-e-e resources in your email, subscribe to my newsletter. Just click this link and scroll to the bottom to subscribe: Best PowerPoints for Spanish and French by Angie Torre. You’ll also get a F-R-E-E 122-slide PowerPoint on Spanish verbs and infinitives.

CONNECT WITH ME ON SOCIAL MEDIA:

Angie Torre

  • You are saving this new teacher countless hours of work!!! The preview showed great resources and examples for AP students can't wait to begin using! Worth every single penny. Gracias for all your time and energy spent on creating awesome curriculum! Angela A
  • Such a lifesaver! Love the lessons! Creative and excellent resources. Thanks so much. You made my year much easier.
  • My kids loved it and said it helped clarify this very difficult concept. Muchas gracias! Mrs. F's Room

How to Teach Novels in Spanish and French to Improve Proficiency

Leave a Comment Cancel reply

I taught world language for 31 years and have created countless resources for Spanish and French during that time.  I am a top seller on Teachers Pay Teachers and for the past 11 years I have devoted my time and energy to helping teachers save time, avoid burn-out, and bring their students to proficiency in the target language through the use of my proven resources. During the five years that I taught AP Spanish, all but one of my students (primarily non-native speakers) passed the AP exam most with fours and fives.

Privacy Policy Shipping Policy Refund Policy

Spanish One

Spanish Two

Spanish Three

Spanish Four

French Three

French Four

Start typing and press Enter to search

Privacy Overview

Home Blog PowerPoint Tutorials How to Translate in PowerPoint

How to Translate in PowerPoint

Cover for How to Translate in PowerPoint

Delivering a PowerPoint presentation using native connotations or sharing it with a target audience in a native language can immensely help your performance. Whether you are a teacher, student, business professional, or someone trying to pitch your ideas to a potential investor, the value of using the local language can never be emphasized enough. There are a number of ways you can translate in PowerPoint, whether you’re using PowerPoint templates or creating slide decks from scratch. Let us show you how!

The Need for PowerPoint Translation

Let’s assume you speak Spanish and are awaiting a presentation by someone who is not a native Spanish speaker. How would you feel if the presenter could present in your local language, give references from the local culture, and present ideas that resonated with your beliefs? Language plays an important role in the battle to win hearts and minds. Due to a language barrier, many presenters can find it challenging to connect with an audience. While English is widely spoken and understood worldwide, adding captions targeted to non-English speakers can be essential to win hearts and minds. This is why people from different fields of work aim to learn new languages to better connect with the local people.

Even if you don’t master the language to the point of being a native speaker, having your slide deck translated into the target language as a presentation handout can pose as a winning factor. This is why the need to translate your slide deck should not be overlooked.

Benefits of Translating PowerPoint Presentations

Before we discuss the different ways to translate in PowerPoint, let’s take a look at some of the benefits of translating PowerPoint presentations.

Better Accessibility of Information for the Audience

Translated presentations in some niches can be beneficial to increase the audience’s overall understanding of your speech. For example, if you are delivering a technical presentation about new machinery, some attendees may miss important details due to not being acknowledged with advanced jargon. 

Improved Communication and Consideration for Cultural Sensitivities

Language barriers can leave a lot to be lost in translation. You can even offend the audience because of misunderstanding how a term or phrase is perceived. This can be avoided by translating PowerPoint presentations.

Improved Audience Engagement

Reaching out to the local audience in their language can help improve audience engagement. People can be more enthusiastic when a presenter aims to reach out to them in their language, even if they might not be proficient in speaking or writing. This is the same approach when a traveler aims to speak to locals in their language – although the skill is not perfected, locals highly value the interest in their culture.

Global Outreach

Translated PowerPoint presentations, especially when shared in different languages online, can significantly help as people look to cater to a global audience. Various businesses often share critical information in multiple languages, including copies of slide decks with manuals, key information about the business, and investment options.

Professionalism

Providing the audience with translated content can make the presentation professional and reflect the presenter’s thoroughness. This can be an excellent way to leave a positive impression on your audience.

Legal Requirements

Sometimes, it might be a legal requirement to translate content to make it accessible for all stakeholders. Hence, translating a presentation with essential information might be required for legal compliance.

When Should You Translate a PowerPoint Presentation?

While translating a PowerPoint presentation can be a good approach, it is also necessary to determine the time and place for using translated PowerPoint presentations.

Determining the Right Timing

Determining the right time to use a translated PowerPoint presentation is important. For example, you might need to translate your presentation and handouts at multi-cultural events where people with different native languages might attend the conference, workshop, training, etc. Such practices help to reduce the friction between the attendees and the event’s organizing staff as key information (hotel accommodation, transportation, the event’s agenda, etc.) are stated in their own languages besides English.

Reasons for Translating a PowerPoint Presentation

You should be clear about the reasons for translating the PowerPoint presentation. Do you wish to expand your business by wooing investors, need to reach out to a multicultural audience regarding a social issue, or need to address employees from a global team? By being clear about the objectives for translating the PowerPoint presentation, you can determine how to articulate best and translate the content. It won’t deliver the same effect as translating in a neutral, online translator tone as hiring the services of a professional translator.

Considerations and Audience Analysis

It is important to know the language(s) for translating the PowerPoint and to determine cultural sensitives, terms that might be offensive in the local context, and the use of terms that might be pleasing to the target audience to some extent. An audience analysis prior to creating and translating your slide deck can help avoid cultural pitfalls that can cause inconvenience when delivering your presentation.

Localization of Content

Besides language considerations, the contextualization is crucial. For example, if you are discussing road safety, does your audience live in a country with left-hand traffic or right-hand traffic? Similarly, when talking about a topic like climate change, you might want to consider its impact on different people in the audience and look for native terms that might be appropriate for discussion and explanation.

Academic or Research Presentations

When translating information in academic or research-related presentations, you might want to ensure that you can cater to the needs of a diverse audience. Some terms might not have a native language word that can be translated from another language. In such a case, you might need to explain the information in more than just a single word or phrase by dedicating a few lines to the topic.

Manual Translation Procedures

While there are different methods for automatically translating PowerPoint presentations, manual translations can be more accurate, considering the cultural context.

Modes for Manual Translation

You can opt for the ideas below to manually translate PowerPoint presentations.

Translate it Yourself

If you are familiar with the local language or can translate the presentation with the help of a dictionary or some help from online tools, you can do it yourself.

Hire a Consultant or Freelancer

You can hire a consultant or a freelancer from online portals to translate a PowerPoint presentation into different native languages.

Assign it to an Employee or Subordinate at the Workplace

Different multicultural organizations have people who can speak and write in different languages. You can assign the translation task to an employee or subordinate or request another department to help you.

Request a Friend or Colleague

If you know a friend or colleague who speaks the local language, you can request them to help you with the translation.

Advantages of Manual Translation

Accurate and appropriately translated text .

Translating text manually can help avoid embarrassing errors caused by incorrectly translated text using automatic translation apps. Sometimes, certain connotations can even be offensive if not properly translated. Manual translation can help avoid such pitfalls, as the person is aware of cultural connotations.

Better Reflection of Cultural Context

Manual translation can help better reflect cultural context and enable the presenter to win hearts and minds using culturally appropriate terminologies or metaphors in storytelling.

Better Understanding of Local Terms

By getting text translated into a local language, a presenter might be better able to determine whether words and phrases have alternatives in local languages or whether using some terms from another language might be just as good. For example, many languages don’t have alternative words for certain English terms such as ‘internet’ or ‘cake.’ Such information can help determine the best use of phrases that might be easier for a non-native presenter.

Limiting Information to Maintain Confidentiality

If a relevant individual manually translates the text, it can help maintain confidentiality and security where needed. This can also help avoid placing sensitive information in automated apps, where the threat of data breach can occur.

Disadvantages of Manual Translation

Just as there are advantages, there can also be a number of disadvantages to the manual translation of PowerPoint presentations.

High Cost of Translation

Getting PowerPoint presentations translated manually can incur a high cost. This is particularly true if you frequently require translation of presentations.

Time-Consuming

Manual translations can be time-consuming and lead to delays in preparing presentations. Languages that do not share the same alphabet also may require extra time to translate technical terms accurately.

Inconsistency in Text and Errors

While automatic translations can also have errors, manual translations can suffer from human error and inconsistencies in how the text is translated. Unlike automatic translations, the uniformity in how text is translated can be lost in manual translations or if several team members are working on the translation.

Security and Confidential Concerns Due to Third-Party Involvement

By letting a third party translate information for you, there can be a threat to maintaining the confidentiality and security of sensitive information. Sometimes, such confidentiality might even be required interdepartmental, where getting translations from an individual in another department might not be appropriate. NDA agreements are particularly useful in this regard.

Tips and Best Practices for Manual Translation of PowerPoint Presentations

Take some time to consider the context.

Manual translations should never be done in a hurry. You should take some time to consider the local context. A bit of research into what might click with your audience might be helpful. If you are using a professional translation service or consultant, you should consider discussing clarity regarding the local context.

Ensure Legibility of Text

The font style and writing scripts can be very different for different languages. Ensure you can maintain legibility by using the right font, font size, and text distribution over a slide.

Maintain Consistency

Unlike online tools, consistency can be an issue in manual translations. To avoid confusion, you should try to ensure that different words and phrases are consistently used in the translation.

Avoid Cultural Minefields

A simple translation misstep can lead to stepping into a cultural minefield. You can inadvertently offend your audience without even knowing what you did wrong. This is why it is important to be mindful of this conundrum and avoid anything that might appear potentially inappropriate for your audience.

Professional Translation Services

Role of professional translators.

Professional translation services and translators can be a quick and easy way to translate PowerPoint presentations accurately. You would want to engage a service provider or consultant who can be reached for your assignments to ensure their timely completion and ensure that you have more than one service provider available in case of any eventuality.

When to Consider Professional Services

You might want to consider professional service providers if you can submit your slide decks or required text a few days ahead for translation. Very few translation service providers or individuals might be able to translate text manually within a short period of time, and doing so might lead to the risk of errors.

Professional translation services are also a must when the data to be translated can imply severe legal consequences if done wrong: i.e., product manuals, product presentations, academic presentations, etc.

Tips and Best Practices for Finding and Collaborating with Translators

You can consider the following tips for finding and collaborating with translators.

Freelancing Platforms

Various freelancing platforms, such as Upwork and Fiverr, can help you reach out to translators and build a pool of professionals who might be available for your translation tasks. You can also ensure quick payment and quality of service by using such portals. Consider checking the service provider’s or freelancer’s rating to look for the best possible resource within your budget. We highly recommend taking extra time to run a test before assigning a time-bound job.

Advertise an RFQ

To seek translators’ resumes, you can submit a request for a quote (RFQ) or advertise on various websites such as Craigslist, Impactpool, Workable, and job boards.

LinkedIn and Online Portfolio Websites

LinkedIn and online portfolio websites might be another good place to consider looking for professional translators. Assess professional profiles and look for translators with whom you can work.

Suggestions from Your Connections

You can always take suggestions from your friends, colleagues, and connections via Facebook, LinkedIn, and other social media websites to seek suggestions to connect with translators.

Online Tools, Software, and Translation Plugins for PowerPoint

Online tools and translation software can make your translation tasks a breeze. There are many popular platforms for PowerPoint translation that you can integrate into your daily workflow.

Microsoft Translator

PowerPoint has an AI-powered built-in translation tool called Microsoft Translate that can help translate text in over 70 languages. Microsoft Translate also has an API that offers personal, business, and educational integration.

Microsoft Translator Tool

Google Translate

Google Translate is a popular PowerPoint translation option. Whether you use the online tool or have it integrated into a service, Google Translate can be your go-to option for translating your slides.

Please consider that Google Translate works best when the translation is done from English to another language. If you want, say, to translate from French to Spanish, the translation will be far more consistent if you translate French > English, then English > Spanish. Unfortunately, that’s the way the tool works.

Translate ppt with Google Translate

Bing Translate

While Bing Translate also powers Microsoft Translator, you can also use the online tool or an integrated version of the tool in service to translate text for your slides. Similar guidelines apply to the point mentioned before about the English language translations vs. other languages.

Bing PPT Translate

Deepl is another translation tool that can translate text between different languages. A competitor of Google and Bing’s translation tools, Deepl offers similar translation options, including integration with various services.

DeepL web translation services

Transifex is a commercial translation service with products aimed at streamlining digital translations. Transifex can be integrated for business use for digital content translation.

Transifex Tool

Google Slides

Another quick way to translate for PowerPoint is to upload your slides to Google Slides and use the translation extension to get your slides translated. You can even download your Google Slides presentations in PowerPoint format in different languages.

DeepL Google Slides add-in

Advantages of Online Tools and Software

Ease of access.

Unlike reaching out to someone to get your presentations translated, online tools and translation software are easier to access, with 24/7 availability.

Quick Translation

Online tools can be quick to use and can help translate large chunks of text in no time.

Cost Saving Option

Online translation tools and software are cheaper options than translating presentations manually. This is especially true if you frequently need to translate your slide decks. 

Consistency in Translated Text

Online tools come with a uniform and consistent method of translation that can help avoid manual errors and maintain consistency.

Integration with Services

Different translation tools are integrated with various services, allowing instant translation even when you need it on the fly, such as when closing a sale with a customer who requires information in their native language. You can quickly translate instructions in slide decks or other relevant information by using integrated tools that come with plugins for sales, marketing, websites, and other platforms. The use of the Google Translate API is one such example.

How to Translate a PowerPoint to Spanish

If you’re wondering, “ How do I translate a PowerPoint document or a slide deck to Spanish? ” you can use Microsoft Translate, which comes built-in to Microsoft apps for translation, including Word, PowerPoint, and Excel. You can access Microsoft Translate in PowerPoint using the Review tab. Simply select the text to translate and click Translate .

Selecting text to translate in PPT slide

The tool can also be accessed via the right-click menu. Selecting the text and going to Translate will enable you to translate the selected text instantly.

Access Microsoft Translate

A sidebar will appear with the original text and the translation in a language you can select from the bottom of the pane.

Translate PowerPoint to Spanish

In this case, our Spanish-speaker team members tested the accuracy of the translation, and although it’s grammatically correct, contextually, it would sound better if it said:

“Más de 50.000 Plantillas de PowerPoint. Descarga diapositivas de PowerPoint listas para usar, 100% editables para tus presentaciones. Termina tu trabajo en menos tiempo.” Once again, context is key.

Microsoft Translate supports over 70 languages, and you can translate text.

Translate entire PowerPoint slide deck to any language

After translating the text, click Insert to add it to the slide. You can use the language toggle to change the language from which the text is to be translated to the language in which you wish the text to be translated.

Toggle icon to switch translation language

By going to File -> Get Add-ins in PowerPoint, you can search for translation add-ins from the Office Store to suit your needs. In addition to the software and tools mentioned earlier, you can look for other services that can be integrated as add-ins in PowerPoint to translate text between supported languages.

Office translation add-ins

The Importance of Context 

Significance of localization cultural considerations in translation.

Spanish-speaking nations have diverse linguistic variations, cultures, and traditions that need to be understood when translating content. This means that text translated in Castilian might be very different in terms of context compared to Mexican Spanish. Hence, the variation in dialects is essential to understand, as is the type of Spanish spoken by your audience and the appropriate cultural context. This is why localization and cultural considerations are essential for any language, especially languages like Spanish that have diverse dialects.

Adapting Content for Spanish Audience

When adapting text for Spanish audiences, you might want to consider the below-mentioned aspects.

Choose the Right Spanish Variation

Does your target audience include people who speak European Spanish, Latin American Spanish, or some other variation? Knowing which Spanish variation to use is important to ensure that grammatical changes are accurately reflected. And even if, Latin America has a broad range of Spanish variations, as the vocabulary used in Chile is somewhat different to what you can come across in Uruguay or Argentina. The differences mainly lie in colloquial terms and how foreign words are adapted into the language.

Localization of Visual Elements

Graphical references, such as advertising, maps, etc., are different from a European perspective to a Latin American one. Consider this factor when building the graphics for your slides, as the attendees may not be familiar with terms as common as supermarket chains, weather/geographical terms, and the list goes on.

Addressing Local Concerns

Different topics will have a very different context for different types of Spanish-speaking audiences. Be it trade, marketing, climate change, educational priorities, economic dynamics, or other topics. Addressing local concerns would be essential to get your message across as a presenter to avoid your message getting lost in translation. For example, the global economic downturn is affecting different Spanish-speaking countries differently. This is due to the differences in government policies, financial structure, population, geographical location, and other factors. This may not be the case in some other Spanish-speaking countries where the focus lies on women’s rights, immigration policies, etc.

Regulatory Compliance

In some countries, it might be necessary to present information according to the country’s regulatory compliance, where essential information must be presented before a specific target group to ensure transparency related to data, privacy, advertisement, etc. This factor must be considered when creating content for Spanish-speaking audiences to ensure compliance (where applicable). 

Translating a PowerPoint presentation helps improve accessibility, communication, and audience engagement by using the local language. It can also enhance professionalism, meet legal requirements, and ensure that the presentation resonates with the target audience’s cultural context.

The benefits include better accessibility of information, improved communication, enhanced audience engagement, global outreach, a professional appearance, and compliance with legal requirements.

You should consider translating your presentation when addressing a multicultural or international audience, when trying to reach out to potential clients or investors in their native language, or when you need to comply with legal requirements.

You can manually translate a PowerPoint presentation by translating it yourself, hiring a consultant or freelancer, assigning the task to an employee, or requesting help from a friend or colleague who speaks the target language.

Manual translation offers accurate and culturally appropriate translations, better reflection of cultural context, and the ability to maintain confidentiality and security of sensitive information.

Manual translation can be time-consuming, costly, prone to human errors and inconsistencies, and may pose security concerns if handled by third parties.

Professional translation services should be considered when accuracy is critical, such as for legal, technical, or formal presentations, or when the translation needs to be completed within a specific timeframe.

You can use tools like Microsoft Translator, Google Translate, Bing Translate, Deepl, Transifex, or Google Slides with translation add-ins to translate PowerPoint presentations.

Online tools offer ease of access, quick translation, cost savings, consistency in translated text, and integration with various services for on-the-fly translation.

You can use Microsoft Translator by selecting the text to translate, going to the Review tab, and clicking Translate. You can also access it via the right-click menu. The translated text can be inserted into the slide.

Consider the specific Spanish dialect (e.g., European Spanish vs. Latin American Spanish), localization of visual elements, addressing local concerns, and ensuring compliance with regulatory requirements when translating to Spanish.

Yes, you can translate an entire PowerPoint slide deck using tools like Microsoft Translator or other translation add-ins available in PowerPoint.

Translating PowerPoint can be a powerful method to reach a diverse, global audience using local language and context. It can open new avenues for people in different professions if done correctly. However, it is vital to ensure that you can translate information accurately through manual or automated means. This is to avoid preventing the end goal of your PowerPoint presentation from getting lost in translation.

Like this article? Please share

Microsoft PowerPoint, PowerPoint Tips, PowerPoint Tools Filed under PowerPoint Tutorials

Related Articles

How to Convert Illustrator to PowerPoint

Filed under PowerPoint Tutorials • September 9th, 2024

How to Convert Illustrator to PowerPoint

Extract powerful graphics and integrate them into your presentation slides. Learn how to convert Illustrator to PowerPoint with this guide.

How to Convert InDesign to PowerPoint

How to Convert InDesign to PowerPoint

Repurpose your indd files as presentations by learning how to convert InDesign to PowerPoint. Step-by-step guide for Windows and Mac users.

How to Make Text Transparent in PowerPoint

Filed under PowerPoint Tutorials • August 13th, 2024

How to Make Text Transparent in PowerPoint

Customize your presentation slides by learning how to make text transparent in PowerPoint. Ideal to create blended titles.

Leave a Reply

presentation word in spanish

Spanish Powerpoint Presentations to teach image


presentation word in spanish

presentation word in spanish

Discover, Learn, Contribute, Connect

Guide: How to Say Presentation Slide in Spanish

Welcome to our comprehensive guide on how to say “presentation slide” in Spanish. In this guide, we will provide you with various ways to express this term, both formally and informally. We’ll also include some regional variations, if necessary. Whether you’re learning Spanish for business, education, or personal reasons, having the right vocabulary for expressing your ideas is crucial. Let’s jump right in!

Table of Contents

Formal Ways to Say Presentation Slide

If you’re engaging in a formal setting such as a business meeting or academic conference, it’s important to use appropriate language. Here are a few formal ways to say “presentation slide” in Spanish:

  • Diapositiva – This is the most commonly used formal term for a presentation slide in Spanish. For example, “Por favor, muestre la siguiente diapositiva” means “Please display the next presentation slide.”
  • Lámina – Another formal option is “lámina,” which is often used in formal educational settings. You could say, “Incorpore esta información importante en su lámina” meaning “Incorporate this important information onto your presentation slide.”

Informal Ways to Say Presentation Slide

If you’re giving a presentation in a less formal environment or among friends, you can opt for more informal terms. Here are a couple of options:

  • Slide – Many Spanish speakers also use the English word “slide” when discussing presentation slides casually. For instance, “¡Este slide contiene datos muy interesantes!” would mean “This slide contains very interesting data!”
  • Pantalla – In some informal contexts, “pantalla” (screen) can also be used to refer to a presentation slide. For example, “Déjame mostrarte algo en la pantalla” would translate to “Let me show you something on the presentation slide.”

Regional Variations

Spanish is spoken in numerous countries, and there can be slight variations in vocabulary across regions. While the terms mentioned above are widely understood, you might come across some regional variations in certain places. Let’s take a look at a few examples:

  • Slice – In some Latin American countries, particularly Mexico and Argentina, the English word “slice” is frequently used to refer to a presentation slide. For instance, “Por favor, muéstreme la siguiente slice” would mean “Please show me the next slide.”
  • Transparencia – In Spain, the term “transparencia” is commonly used to mean a presentation slide. So, you could say, “Añade este detalle a la siguiente transparencia” meaning “Add this detail to the next presentation slide.”

Tips and Examples

1. Providing Clarification

Example: Disculpen, me refiero a la diapositiva número dos. (Sorry, I mean slide number two.)

When referring to a specific slide within your presentation, it’s essential to provide clarification. Use phrases like “número de diapositiva” (slide number) to avoid confusion.

2. Emphasizing Key Information

Example: Resalten el gráfico en la lámina para captar la atención de la audiencia. (Highlight the chart on the slide to capture the audience’s attention.)

Using phrases like “resaltar” (highlight) or “captar la atención” (capture attention) can help you emphasize key information on your presentation slide.

3. Asking for Confirmation

Example: ¿Pueden ver la diapositiva correctamente en sus pantallas? (Can you see the slide correctly on your screens?)

It’s always a good practice to confirm if the audience can view the presentation slide properly. This shows your consideration towards their experience.

Congratulations! You’ve reached the end of our comprehensive guide on how to say “presentation slide” in Spanish. Remember, using the appropriate vocabulary in formal and informal settings will help you effectively communicate your ideas.

Whether you opt for the formal “diapositiva” or the more casual “slide,” you’ll be well-equipped to present your work or ideas to Spanish-speaking audiences. If you encounter regional variations like “slice” or “transparencia,” be open to understanding their meaning in the specific context.

We hope this guide has been valuable in expanding your Spanish vocabulary. ¡Buena suerte! (Good luck!)

Related Guides:

  • How to Say “Continued on Next Slide” in a PowerPoint Presentation
  • Guide: How to Say “Next Slide” in a Presentation
  • How to Say Playground Slide in Spanish
  • How to say “PowerPoint slide” in Spanish
  • How to Say “Slide” in Spanish: Formal and Informal Ways, Tips, and Examples
  • How to Say “Slide Tackle” in Spanish
  • How to Say Water Slide in Spanish: A Comprehensive Guide
  • How to Say “Slide” in Japanese: Formal and Informal Ways with Tips and Examples

About The Author

' src=

Chelsea Kristina

Tell Me In Spanish Logo

135 Basic Spanish Words for Beginners: Essential Vocabulary

presentation word in spanish

Knowing basic Spanish words can help you build a solid foundation to understand and communicate in different scenarios since daily conversations rely on essential vocabulary. In fact, many of these fundamental terms can be used in multiple contexts. 

Since vocabulary is the backbone of communication, in this article, you’ll find a curated list of basic words in Spanish that all learners should know. To make things easier, I’ve classified these terms into: 

  • Starting Point: Essential Words
  • Basic Spanish Pronouns 
  • Common Words for Relationships
  • Basic Spanish Words for Places & Things
  • Spanish Basic Descriptive Words  
  • Spanish Question Words
  • Spanish Must-Know Verbs 
  • Download PDF

I’ve included examples for you to use how to use this Spanish vocabulary.

Most Essential Words in Spanish

Expressions of politeness and Spanish greetings are some basic words you’ll need in most situations. Here are some of the terms you should focus on: 

  • Adiós : Goodbye
  • Buenos días : Good morning
  • Buenas noches : Good night
  • Buenas tardes : Good afternoon
  • De nada : You’re welcome
  • Disculpe : Excuse me
  • Gracias : Thank you
  • Perdón : Sorry / Excuse me
  • Por favor : Please
  • Salud : Bless you / Cheers 

Basic Pronouns in Spanish

Spanish pronouns are essential words we use to refer to people or things. As a beginner , you should learn subject pronouns first: 

  • Tú : You ( informal )
  • Ellos / Ellas : They
  • Nosotros : We
  • Usted : You (formal)
  • Ustedes : You (plural)
  • Vosotros : You (plural Spain)

These common Spanish words can be combined with verbs to express the action a person is doing or with adjectives to describe them. Here are some simple phrases:

Yo soy Daniela.  I am Daniela. 

Ella es maestra.  She is a teacher. 

Ustedes parecen muy amables.  You guys seem very nice.

On top of subject pronouns, you should also know these basic Spanish pronouns: 

  • Me : Myself / Me
  • Te : Yourself / You
  • Se : Herself / Himself / Yourself
  • Lo / La : It / Him / Her
  • Le : Him / Her / You (formal)
  • Nos : Us / Ourselves 
  • Os : You (Spain)
  • Los / Las : Them 
  • Les : You / Them 

Tina se despierta muy tarde.  Tina wakes up very late. 

Te llamé pero no me contestaste.  I called you but you didn’t answer me . 

Check my guide to pronouns in Spanish to learn when and how to use each one of these words. 

Spanish Words for People & Relationships

  • El amigo : Friend
  • La chica : Girl
  • El chico : Boy / Guy
  • El compañero : Classmate / Coworker 
  • El esposo / La esposa : Husband / Wife
  • La familia : Family
  • La gente : People
  • El hermano / La hermana : Brother / Sister
  • Los hermanos : Siblings
  • El hijo / La hija : Son / Daughter 
  • El hombre : Man 
  • La mamá : Mom
  • La mujer : Woman
  • Los niños : Kids
  • El novio / La novia : Boyfriend / Girlfriend 
  • El papá : Dad
  • La persona : Person
  • El señor : Mr. / Sir / Man
  • La señora : Mrs. / Madam / Woman
  • La señorita : Miss
  • El vecino : Neighbor 

From a grammar point of view, these words are considered nouns. Spanish nouns are often followed by adjectives to describe how someone is or verbs to express what someone does. 

No tengo vecinos .  I don’t have neighbors . 

¿Tienes hermanos ? Do you have siblings ?

Esa mujer es mi vecina .  That woman is my neighbor . 

Take Note : Nouns in Spanish have gender and plural forms . In other words, they change to express whether the person or thing we refer to is singular, plural, masculine, or feminine. 

Common Spanish Words for Places, Things & Time

  • El agua : Water
  • El banco : Bank
  • El año : Year
  • El árbol : Tree
  • El calor : Heat
  • La calle : Street
  • La casa : House
  • La ciudad : City
  • El clima : Weather
  • La comida : Food
  • El día : Day
  • La edad : Age
  • La escuela : School
  • La estación : Station
  • El frío : Cold
  • La habitación / el cuarto : Room
  • La hora : Hour / Time
  • El hospital : Hospital
  • La mañana : Morning
  • El mes : Month
  • La mesa : Table
  • La noche : Night
  • La oficina : Office
  • El país : Country
  • El parque : Park
  • La película : Movie
  • El restaurante : Restaurant
  • La ropa : Clothes
  • La semana : Week
  • La silla : Chair
  • El sol : Sun
  • La taza : Cup
  • La tarde : Afternoon / Evening
  • La tienda : Store
  • El vaso : Glass / Cup

And here are some examples using this Spanish vocabulary:

La silla es roja.  The chair is red.

Quiero un vaso de agua .  I want a glass of water . 

Los niños están en su cuarto .  The kids are in their bedroom . 

Disculpe, ¿dónde está el baño ? Excuse me, where is the bathroom ?

Take Note : El and la are Spanish definite articles . They’re often used in vocabulary lists to express if a word is masculine (el) or feminine (la). Articles are not the only words that can be placed before nouns . 

Spanish Vocabulary to Describe People & Things

The Spanish words below are basic terms that can help you describe people and things ( adjectives ) or actions ( adverbs ). 

  • Ahora : Now
  • Amable : Kind / Nice
  • Alto : Tall
  • Allí : There
  • Aquí : Here
  • Ayer : Yesterday
  • Bien : Well / Good
  • Bonito : Pretty
  • Bueno : Good
  • Cerca : Near
  • Difícil : Difficult
  • Ese / Esa : That
  • Este / Esta : This
  • Fácil : Easy
  • Grande : Big
  • Hoy : Today
  • Interesante : Interesting
  • Mal : Bad / Badly
  • Mucho : Much
  • Lejos : Far
  • Lento : Slow
  • Pequeño : Small
  • Poco : Little
  • Rápido : Fast
  • Siempre : Always
  • Tarde : Late
  • Viejo : Old

Check these sentences:

Hoy hace mucho calor.  Today is very hot.

Tu hermano es muy amable .  Your brother is very nice . 

Ellas siempre hablan rápido .  They always speak fast . 

No tengo mucho tiempo.  I don’t have much time. 

La tienda está lejos de aquí .  The store is far from here . 

Take Note : In Spanish, adjectives are subject to adjective agreement , meaning that they must change to agree with the gender and number of the words they describe. Spanish adverbs , on the other hand, don’t have these types of changes. 

Basic Question Words in Spanish

These are the basic Spanish interrogative words you can use to ask information questions: 

  • ¿Cómo? – How?
  • ¿Cuándo? – When?
  • ¿Dónde? – Where? 
  • ¿Qué? / ¿Cuál? – What? / Which?
  • ¿Quién? – Who?
  • ¿Por qué? – Why?
  • ¿Cuánto? – How much?

¿ Qué es eso? What is that?

¿ Cómo te llamas? What’s your name?

¿ Quién es ella? Who is she?

¿ Dónde está la estación de tren? Where is the train station?

Keep in mind that question words in Spanish have particular uses that may not align with their English equivalents. So, make sure you understand how and when to use each term. 

Spanish Basic Verbs 

These are some of the most common verbs in Spanish you need to know: 

  • Hacer : Do / Make
  • Hablar : Talk / Speak
  • Hay (haber) : There is / There are
  • Gustar : Like
  • Llamarse : Be named / Be called
  • Poder : Can 
  • Querer : Want
  • Saber : Know
  • Tener : Have
  • Vivir : Live

Check these simple sentences using these verbs:

Él se llama Sebastián.  His name is Sebastian. 

Esas señoras viven en Madrid. Those women live in Madrid. 

Tú tienes un perro y un gato.  You have a dog and a cat. 

Me gustan mucho las películas.  I like movies very much. 

Nosotros vamos a ir al doctor.  We’re going to the doctor. 

Your Next Steps to Level Up From Basic Words in Spanish

Now that you’ve learned the most common, basic words in Spanish, you should also check some basic questions and simple phrases that can help you kickstart your conversations. 

When you’re ready, you should also check how to conjugate verbs in Spanish and a more thorough list of common verbs you must know. This list was meant to provide you with the most important terms. As a result, you may want to expand your Spanish vocabulary by learning the following set of words: 

  • Common body parts in Spanish
  • Words for animals
  • Most Common Spanish Adjectives
  • Vocabulary for Food in Spanish
  • Spanish House Vocabulary

Download the Basic Spanish Words PDF

Congratulations, you’ve now learned the top most common Spanish words beginners should know. The trick to recalling these words when you need them is through practice and repetition. That’s why I’ve created a PDF for this guide which you can download for free. It contains all 135 basic words with their translations which you can use as cheat sheets when you need them!

Daniela Sanchez

¡Hola! Soy Daniela Sanchez, I've been studying Spanish professionally as well as teaching it in Mexico and online for over 10 years. I’ve taught Spanish to a wide array of foreigners from many backgrounds. Over the years, I've made it my mission to work hard on refining many challenging to understand grammar topics to make my students' learning experiences easier, faster and more enjoyable. Read More About Me

Recent Posts

Cuál vs Qué: Key Differences You Need to Know

Cuál vs qué is a topic that often confuses Spanish learners. Qué inquires about definitions, time, explanations, or identifies something. It’s the direct translation of ‘what’. Cuál means...

Salir vs Dejar vs Irse: Key Usage Differences

Salir vs dejar vs irse confuse learners because they all mean ‘to leave’, but aren’t interchangeable. Irse conveys and emphasizes that someone is leaving a place. Dejar expresses that someone...

Pin It on Pinterest

What's the opposite of
Meaning of the word
Words that rhyme with
Sentences with the word
Translate to
Find Words Use * for blank tiles (max 2) Use * for blank spaces
Find the of
Pronounce the word in
Find Names    
Appearance
Use device theme  
Dark theme
Light theme
in Spanish word for ? Here's a list of translations.
la noun
Use * for blank tiles (max 2)
Use * for blank spaces

bottom_desktop desktop:[300x250]

go
Word Tools Finders & Helpers Apps More Synonyms


Copyright WordHippo © 2024

Got any suggestions?

We want to hear from you! Send us a message and help improve Slidesgo

Top searches

Trending searches

presentation word in spanish

135 templates

presentation word in spanish

suicide prevention

9 templates

presentation word in spanish

35 templates

presentation word in spanish

13 templates

presentation word in spanish

hispanic heritage month

21 templates

presentation word in spanish

mid autumn festival

18 templates

Spanish Presentation templates

This language is spoken by over 559 million people around the world and it is the second most studied language in the world spanish is so impregnated with culture that it has its own untranslatable words: vergüenza ajena, sobremesa, merienda, tapear, puente… lots of them have to do with food, what a surprise this selection of slides is in the language of pablo neruda, gabriel garcía márquez and isabel allende, do you feel like giving them a try.

  • Calendar & Weather
  • Infographics
  • Marketing Plan
  • Project Proposal
  • Social Media
  • Thesis Defense
  • Black & White
  • Craft & Notebook
  • Floral & Plants
  • Illustration
  • Interactive & Animated
  • Professional
  • Instagram Post
  • Instagram Stories

How to Encourage Reading in High School: 3 Activities presentation template

It seems that you like this template!

Premium template.

Unlock this template and gain unlimited access

presentation word in spanish

Register for free and start downloading now

How to encourage reading in high school: 3 activities.

Download the "How to Encourage Reading in High School: 3 Activities" presentation for PowerPoint or Google Slides. High school students are approaching adulthood, and therefore, this template’s design reflects the mature nature of their education. Customize the well-defined sections, integrate multimedia and interactive elements and allow space for research or...

Time Boxing Step by Step presentation template

Create your presentation Create personalized presentation content

Writing tone, number of slides, time boxing step by step.

Download the "Time Boxing Step by Step" presentation for PowerPoint or Google Slides and teach with confidence. Sometimes, teachers need a little bit of help, and there's nothing wrong with that. We're glad to lend you a hand! Since Slidesgo is committed to making education better for everyone, we've joined...

Spanish Culture and Civilization - Bachelor of Arts in Spanish presentation template

Spanish Culture and Civilization - Bachelor of Arts in Spanish

What do you think of Spaniards? Are they just a bunch of people who love to have siesta and avoid work? Prove those misconceptions wrong! Prepare a presentation about the Spanish culture and civilization, whether from a historic or a current point of view! What makes this country a special...

Spanish Vocabulary Workshop presentation template

Spanish Vocabulary Workshop

Help students of Spanish language have a good grasp of the most common vocabulary used everyday by giving a workshop. List all the information on these slides, featuring a casual style, pictures and some sticker illustrations. Or you can use the template for your lesson and add the contents. Thanks...

Foreign Language Subject for Elementary - 2nd Grade: Spanish presentation template

Foreign Language Subject for Elementary - 2nd Grade: Spanish

¡Buenos días! Are you a foreign language teacher that wants to surprise your students with a creative, colourful and fresh template that makes them feel the Spanish feeling? This is the perfect template for you. It’s full of illustrations of typical Spanish things: beaches, flamenco dancers, bulls, food… and it...

How to Find the Antiderivative of Simple Polynomials presentation template

How to Find the Antiderivative of Simple Polynomials

Download the "How to find the antiderivative of simple polynomials" presentation for PowerPoint or Google Slides and teach with confidence. Sometimes, teachers need a little bit of help, and there's nothing wrong with that. We're glad to lend you a hand! Since Slidesgo is committed to making education better for...

Spanish Constitution Day presentation template

Spanish Constitution Day

In Spain, every December 6 is Constitution Day, a national holiday in which people commemorate the anniversary of 1978's Spanish Constitution and the definitive transition to a democracy. To provide some history about this country, we have designed this new template. You'll be surprised at how easy it is to...

Mexican 5th of May presentation template

Mexican 5th of May

Mexico has one of the richest and most colorful cultures in all of Latin America, and this spectacular template faithfully represents it. Explore this presentation that we have designed with beautiful illustrations and colors for you to plan the celebrations of 5th of May, and commemorate this day as you...

History Subject for High School: First Mexican Empire presentation template

History Subject for High School: First Mexican Empire

From 1821 to 1823, the First Mexican Empire was a short-lived regime that established Mexico as an independent nation. The establishment of the empire was a crucial step in Mexico's struggle for independence from Spain, and it remains an important era in Mexican history. If you're an educator, our template...

Latin American Literature - Bachelor of Arts in Spanish presentation template

Latin American Literature - Bachelor of Arts in Spanish

Download the "Latin American Literature - Bachelor of Arts in Spanish" presentation for PowerPoint or Google Slides. As university curricula increasingly incorporate digital tools and platforms, this template has been designed to integrate with presentation software, online learning management systems, or referencing software, enhancing the overall efficiency and effectiveness of...

Colombian Flora Exploration Workshop presentation template

Colombian Flora Exploration Workshop

Due to its location in the globe, Colombia has a very rich flora, having more plant species than the 80% of the entire Africa. You couldn't have chosen a better country to study its flora! If your workshop is ready, prepare the slideshow that you'll use in class. Check out...

Project Evaluation in Pre-K and Elementary presentation template

Project Evaluation in Pre-K and Elementary

Download the "Project Evaluation in Pre-K and Elementary" presentation for PowerPoint or Google Slides and prepare to receive useful information. Even though teachers are responsible for disseminating knowledge to their students, they also embarked on a learning journey since the day they decided to dedicate themselves to education. You might...

Diversity and Gender presentation template

Diversity and Gender

Download the "Diversity and Gender" presentation for PowerPoint or Google Slides and prepare to receive useful information. Even though teachers are responsible for disseminating knowledge to their students, they also embarked on a learning journey since the day they decided to dedicate themselves to education. You might find this Google...

Spanish Food Newsletter presentation template

Spanish Food Newsletter

Croquetas, paella, cocido, tortilla, pa amb tomaca, fuet, cachopos, pulpo… The list goes on and on and on! This country is known worldwide for its rich, varied gastronomy and it attracts millions of tourists every day. Do you already know what country we’re talking about? Exactly, Spain! Speak about your...

No More Interrupting presentation template

No More Interrupting

Download the "No More Interrupting" presentation for PowerPoint or Google Slides and teach with confidence. Sometimes, teachers need a little bit of help, and there's nothing wrong with that. We're glad to lend you a hand! Since Slidesgo is committed to making education better for everyone, we've joined hands with...

Artist Portfolio Minitheme by Slidesgo presentation template

Artist Portfolio Minitheme by Slidesgo

Download the Artist Portfolio Minitheme by Slidesgo presentation for PowerPoint or Google Slides. When a potential client or employer flips through the pages of your portfolio, they're not just looking at your work; they're trying to get a sense of who you are as a person. That's why it's crucial...

Cultural Traditions and Celebrations - Spanish - Foreign Language - 7th Grade presentation template

Cultural Traditions and Celebrations - Spanish - Foreign Language - 7th Grade

Spanish-speaking countries are full of culture and tradition—it must be because of the beautiful language they speak, Spanish! If you are preparing content in class to talk about different celebrations and traditions celebrated in those countries, why don't you take a look at this template? The slides offer a festive...

Andalusian Equestrian Show presentation template

Andalusian Equestrian Show

The Andalusian equestrian show is a cultural spectacle that has been an integral part of Andalusian tradition for centuries. Experience the thrill and passion of Andalusian equestrian culture with this vibrant presentation template! Bright yellow hues and illustrations of flamencas and horsemen create a cheerful and lively atmosphere. Whether you're...

  • Page 1 of 42

Register for free and start editing online

  • International
  • Education Jobs
  • Schools directory
  • Resources Education Jobs Schools directory News Search

Las presentaciones - Introductions in Spanish

Las presentaciones - Introductions in Spanish

Subject: Spanish

Age range: 7-11

Resource type: Lesson (complete)

Spanish with Cheryl

Last updated

6 September 2024

  • Share through email
  • Share through twitter
  • Share through linkedin
  • Share through facebook
  • Share through pinterest

presentation word in spanish

A beautifully presented PowerPoint introducing vocabulary for introducing yourself in Spanish and consolidation activities.

Tes paid licence How can I reuse this?

Your rating is required to reflect your happiness.

It's good to leave some feedback.

Something went wrong, please try again later.

This resource hasn't been reviewed yet

To ensure quality for our reviews, only customers who have purchased this resource can review it

Report this resource to let us know if it violates our terms and conditions. Our customer service team will review your report and will be in touch.

Not quite what you were looking for? Search by keyword to find the right resource:

presentación

  • Pronunciation

presentation word in spanish

Making educational experiences better for everyone.

Immersive learning for 25 languages

Marketplace for millions of educator-created resources

Fast, easy, reliable language certification

Fun educational games for kids

Comprehensive K-12 personalized learning

Trusted tutors for 300+ subjects

35,000+ worksheets, games, and lesson plans

Adaptive learning for English vocabulary

IMAGES

  1. How to Give a Presentation in Spanish

    presentation word in spanish

  2. Useful Phrases to Give a Presentation in Spanish

    presentation word in spanish

  3. How to say Presentation in Spanish

    presentation word in spanish

  4. Spanish Personal Presentation Samples with English subtitles

    presentation word in spanish

  5. PPT

    presentation word in spanish

  6. Introducing Yourself in Spanish

    presentation word in spanish

VIDEO

  1. 20 WORDS IN SPANISH /20 Palabras en Español (Con Actividad)

  2. Practice Spanish with news

  3. Peludo

  4. PRESENTACIONES EN ESPAÑOL A1.Introducing yourself in Spanish

  5. BEGIN LEARNING Spanish with a Simple Audio Story(A1-A2)

  6. Phrases for humor Part 4 /Spanish by Dialogues #spanishphrases

COMMENTS

  1. Presentation in Spanish

    3. (aesthetic appearance) a. la presentación. (F) The chef told us that the presentation of the plate can be as important as the food itself.El chef nos dijo que la presentación del plato puede ser tan importante como la comida misma. 4. (formal act of offering) a. la entrega. (F) A Peruvian singer will take part in the presentation of the ...

  2. Presentación

    3. (act of showing) a. presentation. Solo se permitirá el acceso al recinto mediante la presentación de la entrada.Access to the venue will only be permitted upon presentation of a ticket. 4. (act of giving) a. submission. El plazo para la presentación de solicitudes vence a fin de mes.

  3. Useful Phrases to Give a Presentation in Spanish

    Luego, puedes decirle a la audiencia cuál es el tema general. Aquí hay dos frases que puedes usar: "Mi presentación es sobre…". "Hoy me gustaría hablarte de…". Siempre es una buena idea darle a la audiencia un resumen o una descripción general de su presentación. Recuerda dirigirte a tu público tratándoles de USTED ...

  4. How to Give a Presentation in Spanish

    Download TONS of FREE PDF lessons to learn Spanish twice as fast, click here https://bit.ly/3n73piOIn this video, we will teach you How to Give a Presentatio...

  5. PRESENTATION in Spanish

    PRESENTATION translations: charla, ceremonia de entrega, presentación [feminine, singular], charla [feminine, singular…. Learn more in the Cambridge English-Spanish Dictionary.

  6. Essential Vocabulary And Phrases For Preparing A Presentation

    Permítanme dar más detalles sobre este punto. Let me elaborate on this point. Learn Mexican Spanish vocabulary you can use for preparing a presentation. In this FREE SpanishPod101.com lesson, you learn the words and get translations and audio lessons.

  7. Spanish Oral Presentation Guide for Beginners

    2. Tell an Anecdote. 55% of our communication stems from non-verbal language; everything our audience reads through our expressions, mannerisms, tone, etc., while 38% of our communication is vocal and 7% is words. Hence, the importance of telling a story at the beginning of your presentation, so your audience connects with what you are going to ...

  8. 12 Spanish Presentations to Use in Your Lessons

    There's no need for translated words in a language class, it'll just distract them from the Spanish words. 6. La cabeza (The head) Description: With a similar structure to the previous presentation, the head is formed part by part with each click and the name appears with its article.

  9. How to: Feel Comfortable Giving a Presentation in Spanish

    Relax and Smile: A big part of the quality of the presentation is how comfortable you are with yourself. Even if you don't feel like you really know the content or you are worried about presenting in front of your class, your attitude will affect the perception the audience has of your knowledge. If you are able to get up in front of everyone ...

  10. presentation

    presentation n. (exposition, depiction) representación nf. The display of stuffed animals made a very realistic presentation of life on a riverbank. La escena con los animales disecados era una representación fiel de la fauna de la orilla del río. presentation n. (invoicing) entrega nf.

  11. Presentation Translator for PowerPoint

    As you speak, Presentation Translator displays subtitles directly on your PowerPoint presentation in any one of more than 60 supported text languages. This feature can also be used for audiences who are deaf or hard of hearing. Up to 100 audience members in the room can follow along with the presentation in their own language by downloading the ...

  12. presentation

    presentación f (plural: presentaciones f) The last speaker's presentation was the shortest. La presentación del último orador fue la más breve. I had to gather a lot of information for my presentation. Tuve que reunir mucha información para mi presentación. The presentation outline will be ready tomorrow.

  13. Stage 1: Greetings and presentations in Spanish

    Stage 1: Greetings and presentations in Spanish -. English translation of podcast audio. Spanish Route, episode ONE. Your guided route to Spanish. Good morning, good afternoon or good evening. Welcome to Spanish Route. The program, the podcast, to learn Spanish in the easiest and most fun way. My name is Sergio and I am your personal Spanish ...

  14. La presentación oral: 13 Ways to Teach it for AP Spanish Success

    These resources can be used with Triángulo aprobado Spanish Language books or Vista Higher Learning booklets or any AP Spanish Test-prep books. Google Slides digital versions are available, too. The 28-slide Presentación Oral PowerPoint for AP Spanish includes the following: Instructions on how to do a cultural oral presentation for AP Spanish

  15. How to Translate in PowerPoint

    Go to Review > Translate. When the Translator menu opens, choose the language you want to translate to. The program should automatically detect the source language. Then, select the text box you want translated and it will automatically appear in the target language. If you want to change the original text and insert the translation, just click ...

  16. Mastering PowerPoint Translation: Tips, Tools, and Spanish ...

    Translate entire PowerPoint slide deck to any language. After translating the text, click Insert to add it to the slide. You can use the language toggle to change the language from which the text is to be translated to the language in which you wish the text to be translated. Toggle icon to switch translation language.

  17. Free Spanish PowerPoint Presentations to Teach:

    teach different themes and units. They are ready to download. We offer our own Powerpoints (labeled. as such), as well as a collection of Powerpoint from other. sources. There are Spanish presentations for every level. (lower/middle/high school). Teachers please feel free to use these Spanish teaching. resources, but we ask that you respect the ...

  18. Guide: How to Say Presentation Slide in Spanish

    Here are a few formal ways to say "presentation slide" in Spanish: Diapositiva - This is the most commonly used formal term for a presentation slide in Spanish. For example, "Por favor, muestre la siguiente diapositiva" means "Please display the next presentation slide.". Lámina - Another formal option is "lámina," which ...

  19. 135 Basic Spanish Words for Beginners: Essential Vocabulary

    Expressions of politeness and Spanish greetings are some basic words you'll need in most situations. Here are some of the terms you should focus on: Adiós: Goodbye. Buenos días: Good morning. Buenas noches: Good night. Buenas tardes: Good afternoon. De nada: You're welcome.

  20. How to say presentation in Spanish

    Spanish words for presentation include presentación, entrega, representación, obsequio and ponencia. Find more Spanish words at wordhippo.com!

  21. Presentations in Spanish

    3. (aesthetic appearance) a. la presentación. (F) The chef told us that the presentation of the plate can be as important as the food itself.El chef nos dijo que la presentación del plato puede ser tan importante como la comida misma. 4. (formal act of offering) a. la entrega. (F) A Peruvian singer will take part in the presentation of the ...

  22. Google Slides & PowerPoint templates in Spanish

    Spanish Presentation templates This language is spoken by over 559 million people around the world and it is the second most studied language in the world! Spanish is so impregnated with culture that it has its own untranslatable words: vergüenza ajena, sobremesa, merienda, tapear, puente… Lots of them have to do with food, what a surprise! ...

  23. Las presentaciones

    A beautifully presented PowerPoint introducing vocabulary for introducing yourself in Spanish and consolidation activities. Tes paid licenceHow can I reuse this? Reviews Something went wrong, please try again later. This resource hasn't been reviewed yet. To ensure quality for our reviews, only customers who have purchased this resource can ...

  24. Presentación

    presentation. Dictionary. Examples. Pronunciation. Thesaurus. Phrases. LATAM. SpanishDictionary.com Phonetic Alphabet (SPA) preh-sehn-tah-syohn. International Phonetic Alphabet (IPA) ... SpanishDictionary.com is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website. Ver en español en inglés.com. FEATURES.